Il a tenu 23 séances plénières et 21 autres séances pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 23 جلسة عامة، و 21 جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال. |
Le Comité a aussi tenu 10 séances pour examiner les points 4, 5, 6 et 7 de l'ordre du jour. | UN | كما عقدت اللجنة 10 جلسات لمناقشة البنود 4 و 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال. |
Il a tenu 19 séances plénières et 11 autres séances pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | حيث عقدت اللجنة 19 جلسة عامة، و 11 جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال. |
Le calendrier d'examen d'autres points de l'ordre du jour et les modifications éventuelles du programme de travail feront l'objet d'une version révisée du présent document. | UN | وسترد أي تواريخ أخرى لمناقشة البنود أو تغييرات في برنامج الأعمال في نسخ منقحة من هذه الوثيقة. |
Le Groupe de travail souhaitera peut-être mener ses travaux en plénière et établir un calendrier pour l'examen des points inscrits à l'ordre du jour. | UN | 4- قد يرغب الفريق العامل في أن يسير أعماله في جلسات عامة، وأن يضع جدولاً زمنياً لمناقشة البنود المدرجة على جدول أعماله. |
Il a tenu 20 séances plénières et 20 autres séances pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 20 جلسة عامة، وعقدت كذلك 20 جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال. |
Il a tenu 17 séances plénières et 13 autres séances pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 17 جلسة عامة، وعقدت أيضا 13 جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال. |
Le Comité a également tenu neuf séances privées pour examiner les points 4, 5, 6 et 7 de son ordre du jour. | UN | كما عقدت 9 جلسات مغلقة لمناقشة البنود من 4 إلى 7 من جدول الأعمال. |
Les parties sont convenues de se réunir à nouveau le 25 juin pour examiner les points de l'ordre du jour proposés par le Président Sleiman. | UN | واتفقت الأطراف على الاجتماع مجددا في 25 حزيران/يونيه لمناقشة البنود المحددة في جدول الأعمال الذي اقترحه الرئيس سليمان. |
Il a tenu 18 séances plénières (720e à 737e) et 10 séances pour examiner les points 4, 5, 6 et 7 de son ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 18 جلسة عامة (الجلسات 720 إلى 737) وعقدت عشر جلسات لمناقشة البنود 4 و 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال. |
2. La Conférence des Parties se réunira le mercredi 8 décembre pour examiner les points 6 c), 7, 8 et 9 c) de l'ordre du jour. | UN | 2- وسيجتمع المؤتمر يوم الأربعاء، 8 كانون الأول/ديسمبر، لمناقشة البنود 6(ج) و7 و8 و9(ج). |
Il a tenu 19 séances plénières (de sa 629e à sa 647e) et 9 réunions pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 19 جلسة عامة (مـــن الجلسة 629 إلى 647) وعقدت 9 جلسات لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال. |
Il a tenu 19 séances plénières (de sa 629e à sa 647e) et 9 réunions pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 19 جلسة عامة (مـــن الجلسة 629 إلى 647) وعقدت 9 جلسات لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال. |
Il a tenu 18 séances plénières (666e à 683e) et 10 réunions pour examiner les points 6, 7, 8 et 9 de son ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 18 جلسة عامة (مـــن الجلسة 666 إلى 683) وعقدت 10 جلسات لمناقشة البنود 6 و 7 و 8 و 9 من جدول الأعمال. |
Il a tenu 18 séances plénières (666e à 683e) et 10 réunions pour examiner les points 6, 7, 8 et 9 de son ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 18 جلسة عامة (مـــن الجلسة 666 إلى 683)، وعقدت 10 جلسات لمناقشة البنود 6 و 7 و 8 و 9 من جدول الأعمال. |
Il a tenu 17 séances plénières (684e à 700e) et neuf réunions pour examiner les points 4, 5, 6 et 7 de son ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة 17 جلسة عامة (مـــن الجلسة 684 إلى 700 ) وعقدت 9 جلسات لمناقشة البنود 4 و 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال. |
Il a tenu __ séances plénières (810e à ___) et ___ réunions pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de son ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة _____ جلسة عامة (الجلسات 810 إلى _). كما عقدت اللجنة _ جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال. |
Le calendrier d'examen d'autres points de l'ordre du jour et les modifications éventuelles du programme de travail feront l'objet d'une version révisée du présent document. | UN | وسترد أي تواريخ أخرى لمناقشة البنود أو تغييرات في برنامج الأعمال في نسخ منقحة من هذه الوثيقة. |
Le calendrier d'examen d'autres points de l'ordre du jour et les modifications éventuelles du programme de travail feront l'objet d'une version révisée du présent document. | UN | وسترد أي تواريخ أخرى لمناقشة البنود أو تغييرات في برنامج الأعمال في نسخ منقحة من هذه الوثيقة. |
Le Groupe de travail souhaitera peut-être mener ses travaux en plénière et établir un calendrier pour l'examen des points inscrits à l'ordre du jour. | UN | 3 - قد يود الفريق العامل أن يسير أعماله في جلسات عامة، وأن يضع جدولاً زمنياً لمناقشة البنود المدرجة على جدول أعماله. |
Il a également consacré 10 séances à l'examen des points 5 à 8 de son ordre du jour. | UN | وعقدت اللجنة أيضا عشر جلسات لمناقشة البنود من 5 إلى 8 من جدول الأعمال. |