Je comprends Pourquoi tu es triste, mais Pourquoi es-tu si énervée ? | Open Subtitles | أنظر أنا أفهم لمَ أنتَ حزين ولكن لمَ أنتَ مجنونٌ لعين ؟ |
C'est bien beau tout ça, mais Pourquoi es-tu ici avec nous et pas avec Alex ? | Open Subtitles | حسناً، رائع، ذلك كله جيّد ولكن لمَ أنتَ الآن معنا ولست مع (أليكس)؟ |
Pourquoi t'es tout beau ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ مترّسم؟ |
Alors Pourquoi tu es si inquiet de ne pas savoir où on était ? | Open Subtitles | إذًا، لمَ أنتَ قلِقٌ جدًّا بشأن أينَ كُنّا ؟ |
Que faites-vous ici? Je te le dis parce que je sais exactement ce qui se passe. | Open Subtitles | أنا لا أدرى لمَ تقولُ لى هذا ولا أعلم لمَ أنتَ هنا |
Pourquoi êtes-vous si sûr qu'il est tué ces filles ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ متأكد أنه قتل تلك الفتيات؟ |
Pourquoi es-tu si déterminé à te tuer ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ عاقد العزم على قتل نفسك؟ |
Allez, mon ami. Pourquoi es-tu si en colère ? | Open Subtitles | بربِّك يا صديقي لمَ أنتَ غاضبٌ هكذا؟ |
Pourquoi es-tu si stupide ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ غبي جدًا؟ |
Pourquoi es-tu si nerveuse ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ متوتّرٌ جدّاً؟ |
- Pourquoi es-tu si américain ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ أمريكي للغاية؟ |
Pourquoi es-tu un si bon ami pour moi? | Open Subtitles | لمَ أنتَ صديقٌ وفيّ إليّ؟ |
Mec, Pourquoi t'es pas cool ? | Open Subtitles | يا صاح، لمَ أنتَ ضجر؟ |
Pourquoi t'es si stressé ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ متوتر يا رجل؟ |
Pourquoi t'es ici à tenir mon bébé ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ هنا تحمل ابني؟ |
Pourquoi tu es le messager ? | Open Subtitles | مهلاً، لمَ أنتَ المُبلغ، يا نيد؟ |
Pourquoi tu es de l'autre côté de la ville ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ في طرف المدينة الآخر؟ |
Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ هنا؟ |
Que faites-vous à Cape Town? | Open Subtitles | لمَ أنتَ في (كَيب تاون)؟ |
Pourquoi êtes-vous ici ? | Open Subtitles | لمَ أنتَ هنا؟ إنّها في المدرسة. |
Alors, Pourquoi êtes-vous là ? | Open Subtitles | إذن لمَ أنتَ هنا؟ |