"لمَ نحن هنا" - Traduction Arabe en Français

    • pourquoi on est là
        
    • Pourquoi sommes-nous ici
        
    • pourquoi nous sommes là
        
    • pourquoi on est ici
        
    • est-ce qu'on fait ici
        
    Alors, est-ce que quelqu'un sait pourquoi on est là ? Open Subtitles هل هناك أحد يعرف لمَ نحن هنا بالأعلى؟
    Vous me sortez de prison, me donnez une robe à mettre pour aller à un concert et refusez de me dire pourquoi on est là. Open Subtitles هرّبتَني من السجن و جعلتَني أرتدي هذا الثوب كي نذهب إلى حفلٍ موسيقيّ، و لم تقل لي لمَ نحن هنا حتّى
    pourquoi on est là, putain ? Open Subtitles لمَ نحن هنا بحقّك؟
    Le suicide est bien plus commun et de ce fait plus plausible que le meurtre, alors Pourquoi sommes-nous ici? Open Subtitles الإنتحار شائع كثيراً و لذلك قابل للتصديق عن جريمة القتل لمَ نحن هنا إذن؟
    Pourquoi sommes-nous ici ? Open Subtitles لمَ نحن هنا سيّدي؟
    Vous savez pourquoi nous sommes là, Monsieur le Maire. Open Subtitles أظنك تعرف لمَ نحن هنا يا سيادة العمدة
    Vous savez pourquoi on est ici, vous savez ce qui est en jeu. Open Subtitles , أنتم تعلمون لمَ نحن هنا وتعرفون ما الذي على المحك
    - Ne fais pas ça. - Qu'est-ce qu'on fait ici ? Open Subtitles -لا تفعل هذا أخبريني فوراً لمَ نحن هنا!
    Alors Pourquoi sommes-nous ici? Open Subtitles لمَ نحن هنا إذن؟
    Il n'y a simplement aucune preuve qui vous permettrait de conclure au delà du doute raisonnable, que Kelly Nolan ait tué son mari, alors Pourquoi sommes-nous ici? Open Subtitles لا يوجد دليل بكل بساطة يسمح لكم بالإستنتاج وراء كل الشك المنطقي أن (كيلي نولان) قتلت زوجها لمَ نحن هنا إذن؟
    Vous savez pourquoi nous sommes là. Open Subtitles أعتقد أنكما تعرفا لمَ نحن هنا اليوم
    Nous savons pourquoi nous sommes là. Open Subtitles كلنا نعرف لمَ نحن هنا ، أليس كذلك؟
    Tu sais pourquoi nous sommes là, mon frère. Open Subtitles أتعلم لمَ نحن هنا , أخي؟
    Est-ce que ça vous dérangerait de me dire pourquoi on est ici ? Open Subtitles مهتمّ لتخبرني لمَ نحن هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus