Désolé, garçon, mais Je ne pouvais pas abandonner la seule chose qui peut la sauver. | Open Subtitles | آسف يا فتى، لمْ أستطع التخلّي عن الغرض الوحيد القادر على إنقاذها |
Je ne pouvais pas la regarder dans les yeux après ça. | Open Subtitles | أتعرفين، لمْ أستطع أن أنظر إلى عينها بعد ذلك. |
Je sais que je vais te manquer, sœurette, mais Je ne pouvais pas manquer mon ticket de sortie. | Open Subtitles | أعرف أنّك ستفتقدينني يا أختاه لكنْ لمْ أستطع تجاهل تذكرة الخروج مِنْ هنا |
Je n'ai pas pu obtenir la dague, alors j'ai obtenu ça à la place. | Open Subtitles | لمْ أستطع الحصول على الخنجر فجلبت هذا عوضاً عنه |
Je n'ai pas pu arrêter le train et j'ai heurté un enfant. | Open Subtitles | لمْ أستطع إيقاف القطار في الوقت .المناسب، وصدمتُ صبيّاً |
Malheureusement, cela n'a pas marché. je ne peux pas gagner son cœur. | Open Subtitles | للأسف لمْ تنجح إذ لمْ أستطع أنْ أكسب قلبه |
C'est pour ça qu'il ne voulait pas de mon aide. C'est pour cela qu'il a dit que Je ne pouvais pas l'en empêcher. | Open Subtitles | لهذا السبب رفض مساعدتي لهذا السبب قال أنّي لمْ أستطع إيقافه |
Je ne pouvais pas rester là et regarder le comte tuer mes amis. | Open Subtitles | لمْ أستطع الوقوف جانباً بينما يقتل الكونت صديقَيّ |
Je ne pouvais pas perdre la seule chose qui pourrais aider à te sauver. | Open Subtitles | لمْ أستطع إضاعة الغرض الوحيد الذي قد يساعد على إنقاذك |
En fait, Je ne pouvais pas y être car je m'occupais d'un incendie. | Open Subtitles | في الواقع، لمْ أستطع التواجد هناك لأنّي كنتُ أتعامل مع حريقٍ. |
Puis j'ai compris Ils lui ont donné des ressources Je ne pouvais pas. | Open Subtitles | اكتشفتُ بعد ذلك أنّهم أعطوه موارد لمْ أستطع إعطاؤها له. |
Même moi Je ne pouvais pas prévoir la fin de l'histoire. | Open Subtitles | حتّى أنا لمْ أستطع رؤية نهاية القصّة |
Je ne pouvais pas risquer qu'il s'en prenne à moi, allez, que doit-on faire ? | Open Subtitles | حسنٌ ... لمْ أستطع المخاطرة بتركه يتحول عليّ و الآن ... |
J'aurais dû venir vous voir au bureau, mais je...Je ne pouvais pas y aller après avoir entendu les infos. | Open Subtitles | لكنتُ سألتقي بكما في المكتب ، لكن... لمْ أستطع الذهاب بعدما سمعتُ الخبر. |
Rien que Je ne pouvais pas gérer. | Open Subtitles | لا شيء لمْ أستطع معالجته |
Quand j'ai vu ses yeux, Je n'ai pas pu le tuer. | Open Subtitles | برؤية عَينيّ ذلك الفتى... لمْ أستطع قتله. |
Je n'ai pas pu l'arrêter. | Open Subtitles | لمْ أستطع منع ذلك |
Je n'ai pas pu m'en empêcher. | Open Subtitles | أخشى إنني لمْ أستطع مساعدة نفسي |
Un sort si puissant que même avec toute ma magie, je ne peux pas tenter seule. | Open Subtitles | التعويذة قويّة لدرجة أنّي مع كلّ سحري لمْ أستطع تحقيقها لوحدي |
Mais si je ne peux pas me faire confiance, comment le pourrez-vous ? | Open Subtitles | إن لمْ أستطع الوثوق بنفسي، فكيف يمكنك الوثوق بي؟ |
Si je ne peux pas aller là-bas, je trouverai quelqu'un qui ira à ma place. | Open Subtitles | إنْ لمْ أستطع الذهاب سأجدُ شخصاً يدخل لأجلي |