C'est pourquoi je l'ai enlevée. Je ne voulais pas être trouvée. | Open Subtitles | لهذا تخلّصت من وحمتي، لم أرِد أن يتم كشفي. |
Je ne voulais pas le faire. J'étais à court d'options. Elle s'enfonçait. | Open Subtitles | إسمع , أنا لم أرِد فعل ذلك لقد نفذت مني الخيارات , لقد كانت تحتضر |
Je ne voulais pas te le dire avant que le deal ne soit conclu, chérie. | Open Subtitles | لم أرِد أن أخبركِ إلى أن تتم الصفقة يا عزيزتي، حسناً؟ |
Je sais que tu es de nuit en ce moment, Je voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | أعلم أنّك تولّيت نوبة متأخرة وأنّك ستقومين بمثلها الليلة لذا لم أرِد إيقاظك. |
Je suis tellement désolé. Je n'ai jamais voulu t'impliquer là-dedans. | Open Subtitles | إنّي في غاية الأسف، لم أرِد إقحامك قطّ في أيّ من هذا. |
Ne crois pas que Je ne voulais pas, cependant, après ce que m'a dit piqûre. | Open Subtitles | لا تعتقدوا أنّني لم أرِد هذا, رغم ذلك بعد ما قاله ذلك الملعون لي |
Non. Euh, Je ne voulais pas le voir comme ça. | Open Subtitles | لا , لم أرِد أن أراه بتلك الحالة |
Comme Je ne voulais pas, j'ai arraché la porte de ses gonds. | Open Subtitles | حسن، لم أرِد فعل ذلك، فقمت بخلع الباب من مكــانه. |
Et j'ai appelé chez Silver à propos de la livraison de lait, mais Je ne voulais pas que le courrier s'entasse. | Open Subtitles | لقد أوصيت سيلفر بخصوص تسليم الحليب، ولكن لم أرِد للبريد أنْ يتراكم. |
Je ne voulais pas tuer quelqu'un. Je ne l'ai jamais voulu. | Open Subtitles | لم أرِد قتل أي شخص لم أرِد ذلك أبدًا |
Désolé pour la rapidité mais Je ne voulais pas te donner une chance de transformer cette pièce en salle de stockage à nouveau. | Open Subtitles | أعتذر على العجلة، لكنّي لم أرِد إمهالك فرصة لتحويل هذا المكان لغرفة تخزين مجددًا. |
Ezra t'as gardée pour lui tout ce temps, Je ne voulais pas rater cette opportunité. | Open Subtitles | إيزرا إحتفظ بك لنفسه كل هذا الوقت لم أرِد أن أفوت هذه المناسبه |
Elle ne m'a jamais dit le nom du père, et Je ne voulais pas savoir. | Open Subtitles | لم تخبرني أسم الأب قبلاً، و لم أرِد أنّ أعلم أسمه. |
Je ne t'en ai pas parlé, Je ne voulais pas t'attrister. Mais la police te traque en ce moment même. | Open Subtitles | لم أرِد إخبارك حتى لا تستاء، لكنّ الشرطة تبحث عنك بالفعل. |
Je ne voulais pas être un cochon qui grogne. | Open Subtitles | لم أرِد أن أكون خنزيرًا نخّارًا. |
Je ne voulais pas faire face Le fait qu'un jour, 6,90 00:37:10,012 -- 00:37:11,959 Elle serait très loin. | Open Subtitles | لم أرِد مواجهة حقيقة قدوم ذلك اليوم |
Je ne voulais pas que tu me vois, pour l'instant. | Open Subtitles | ــ لم أرِد منك رؤيتي بعد ــ أعلم ذلك |
Je n'apprécie pas sa copine, mais Je voulais pas être grossier. | Open Subtitles | ولكني لا أملك أي اهتمام لصديقتها ولكني لم أرِد أن أكون فضاً |
Je t'ai pas dit que j'étais allé au commissariat le matin parce que Je voulais pas t'inquiéter. | Open Subtitles | لمْ أخبركِ أنّي ذهبت للقسم من قبل لأنّي لم أرِد أن أقلقكِ. |
Je voulais pas la mettre hors service. | Open Subtitles | انظر، لم أرِد أن أقوم بإقالتها. |
Je n'ai jamais voulu gérer une entreprise de cette façon. | Open Subtitles | كم مرّة أخبرتُكَ: لم أرِد أن أدير عملًا كذلك. |