Je n'ai jamais été autant désolé de toute ma vie. | Open Subtitles | و أنا لم أكن أبدا أكثر أسفا حول أي شيء في حياتي |
J'aurais bien aimé pouvoir te donner des conseils, mais Je n'ai jamais été ami avec un garçon d'abord. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع نصحك، لكن لم أكن أبدا صديقة لرجل أولا. |
Je n'ai jamais été aussi de quelque chose de ma vie. | Open Subtitles | لم أكن أبدا على يقين من ذلك من أي شيء في حياتي. |
Je n'ai jamais été infidèle à Dieu de cette façon. | Open Subtitles | لم أكن أبدا غير مخلصٍ لله بتلك الطريقة |
Je n'étais jamais assez bien pour toi. | Open Subtitles | لم أكن أبدا جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
Je n'ai jamais été plus calme. Un eagle et c'est terminé. | Open Subtitles | لم أكن أبدا مستقراً هكذا ، إدخـالٌ بضربتين أقل من المطلوب و تنتهـي هذه المبـاراة |
Je n'ai jamais été douée pour concilier mon travail et ma vie amoureuse. | Open Subtitles | و أنا لم أكن أبدا جيدة في خدمة نفسي، شغلي و علاقاتي |
Et bien, je, Je n'ai jamais été du genre à faire ce que l'on attend de moi | Open Subtitles | حسنا ، لم أكن أبدا منهم أقوم بما هو متوقع مني |
Mais plus important, Je n'ai jamais été avec quelqu'un pour plus de neuf mois toi et moi on est ensemble depuis six donc je suppose que ca va bientot mal tourner | Open Subtitles | الأهم من ذلك أنا لم أكن أبدا مع شخص لفترة أطول من تسع شهور أنا و أنت معا منذ ستة شهور |
Je n'ai jamais été du genre très romantique, tu sais ? | Open Subtitles | وأنا لم أكن أبدا حقا نوع الرومانسية , هل تعلم؟ |
Je n'ai jamais été plus fière dans ma vie. | Open Subtitles | لم أكن أبدا أكثر فخراً بك أكثر من هذه اللحظة |
En vérité, Je n'ai jamais été assez bon. | Open Subtitles | الحق هو، لم أكن أبدا جيدا تماما بشكل كافي. |
Natalie, Je n'ai jamais été aussi heureux d'avoir tort. | Open Subtitles | ناتالي ، لم أكن أبدا كانت أسعد أن أكون مخطئا. |
Je n'ai jamais été seule ici avec un autre homme que Gerry. | Open Subtitles | لم أكن أبدا مع أي شخص لوحدي في هذه الشقه ماعدا جيري |
Je n'ai jamais été assez bon pour toi. | Open Subtitles | لم أكن أبدا جيدا بما فيه ...الكفاية بالنسبة لك، و لكن |
Je n'ai jamais été la gentille, c'était toi. | Open Subtitles | لم أكن أبدا الشخص الألطف بل كنتَ أنتَ |
Je n'ai jamais été aussi bien. | Open Subtitles | لم أكن أبدا أفضل الأشياء الجيدة |
Mais Je n'ai jamais été douée pour attendre. | Open Subtitles | لكني لم أكن أبدا جيدة مع النتظار. |
Je n'étais jamais monté aussi haut. La glace, c'est épuisant. | Open Subtitles | لم أكن أبدا في هذا الارتفاع من قبل و ها هو |
J'ai souffert à tes côtés. Je n'étais jamais silencieux. | Open Subtitles | لقد تألمت بجانبك، لم أكن أبدا صامتا. |
Ouais, j'ai jamais été un grand fan de ce qui pique. | Open Subtitles | نعم، لم أكن أبدا مروحة كبيرة من ببري. |