Commençons par une déclaration d'ouverture du petit noir toujours optimiste. | Open Subtitles | حسنا، لنبدأ بكلمة الافتتاح من الولد الأسود المتفائل |
Si vous tenez à eux, alors travaillons ensemble, et Commençons par votre histoire personnelle. | Open Subtitles | إذا كنتِ تهتمين بهم أرجو أن تعملي معي لنبدأ بقصةِ حياتك |
Droit. La guerre civile. Commençons avec le droit divin des rois. | Open Subtitles | حسناً، الحرب الأهلية، لنبدأ بالتحدث عن حق الملوك الإلهي |
Pour commencer, voici le grand chef, le Lieutenant Steve McGarrett, | Open Subtitles | لنبدأ علينا التعرف بالعظيم الملازم الآمر ستيف مكجاريت |
Euh donc, la réunion de l'équipe de Hankmed 2.0 commence il y a des sièges assignés? | Open Subtitles | آه، إذن لنبدأ اجتماع موظفين هانك ميد 2.0. هل هناك مقاعد محددة ؟ |
Allons-y Scarface. Les trous du cul ne vont pas se tuer tout seul. | Open Subtitles | دعنا نذهب لنبدأ القتال إياك أن تتسبب بمقتل نفسك. |
Ne me dis pas que t'as bu du chardonnay Au déjeuner. | Open Subtitles | لنبدأ مجدداً من الأعلى ♪أنا بطريق الخطأ وخزتك بعينك♪ |
Il me reste environ 20 minutes avant que je ne sois ou très fatiguée ou très chaude, alors On y va. | Open Subtitles | و لدي عشرون دقيقة قبل ان اصبح متعبة جدا او مستثارة جدا , لذا لنبدأ |
Non, c'était juste un mal de ventre, mais je me sens mieux donc, Commençons cette soirée. | Open Subtitles | لا لقد كانت فقط اظطراب في المعده , لكنني اشعر بتحسن لنبدأ سهرتنا |
Les chiffres sont éloquents; les visages également. Commençons par les chiffres. | UN | وعن ذلك سوف تحدثنا الأرقام والوجوه، ولكن لنبدأ بالأرقام أولاً. |
Commençons par la partie de la soirée que j'ai évincée. | Open Subtitles | إذن لنبدأ من الجزء الذي لم أخبركم عنه في قصة الحفلة |
La nuit dernière, tu étais comme "Commençons la révolution !" | Open Subtitles | ليلة البارحة كنت كمن يقول "! لنبدأ ثورة" |
Nous avons beaucoup de terrain à couvrir dans un court laps de temps, donc Commençons. | Open Subtitles | لدينا مساحة كبيرة نغطيها ومدى زمني قصير لنبدأ بالعمل |
On en reparlera, mais Commençons par ça, votre équipe est allée Au mauvais endroit. | Open Subtitles | ولكن لنبدأ بحقيقة أنّ فريقكِ ذهبوا إلى المكان الخاطئ |
- Je vais prendre plus. - Commençons une ligne de solution saline. - Mettons-le mettre en place. | Open Subtitles | سأتولى المسؤولية لنبدأ بالخطوط المالحة عضلاته متشنجه قليلاً شفط |
Très bien, nous allons commencer aujourd'hui en parlant de mensonges. | Open Subtitles | حسن، لنبدأ اليوم بالتحدث عن الأكــاذيب التي قلنـاها. |
Pour gagner leur confiance, c'est mieux de commencer de cette façon. | Open Subtitles | حتى أكتسب ثقته ، إنها الطريقة الأفضل لنبدأ عملنا |
Que la fête commence, faisons bouger les choses. | Open Subtitles | حسناً، لنبدأ هذه الحفلة، لنرفع أيدينا محتفلين. |
Je n'aurai jamais pensé être dans une émission télé où personne ne crierai, "tu n'es pas le père !" Allons-y. Faites entrer les serveuses figurantes. | Open Subtitles | لم اظن مطلقا اني ساظهر في مسلسل تلفازي "لا يصرخ به احد قائلا "انت لست الاب لنبدأ احضر النادلات الاضافيات |
Parlons de l'histoire des États-Unis Au début du XXe siècle. | Open Subtitles | الآن، لنبدأ بالتاريخ الأمريكي في منعطف القرن العشرين |
On a un grand matche la semaine prochaine. On y va. | Open Subtitles | لدينا مباراة كبيرة في الأسبوع المقبل لنبدأ |
Allez. C'est parti. On va voir ce que vous avez de bon. | Open Subtitles | لنبدأ عملنا، اجمعوا ما يطيب لكم من أغراضهم. |
Allez, finissons-en avant que tu changes d'avis. | Open Subtitles | ،هيا بنا لنبدأ .تأخر الوقت لكى تُغير رأيك لنقم بهذا. |
Tout d'abord, arréte un peu de flirter avec mes vertèbres. | Open Subtitles | حسنا، لنبدأ مع عدم تقربك هكذا إلى فقراتي |
- Tu veux monter et entamer la lune de miel ? | Open Subtitles | هل تريد أن تصعد للأعلى لنبدأ شهر عسلنا مبكراً؟ |