"لنخفيه" - Traduction Arabe en Français

    • à cacher
        
    On doit donner l'impression que nous n'avons rien à cacher. Open Subtitles .لابد أن نعطي الانطباع أن لا شيء لدينا لنخفيه حسناً
    Parce que nous n'avons rien à cacher, le monde entier aura accès à ce procès. Open Subtitles ولأنه لاشيء لدينا لنخفيه سيكون لدى العالم امكانية المشاركة في هذا
    Oh ici on ne dit pas qu'on n'a rien à cacher... si on n'a vraiment rien à cacher. Open Subtitles هنـا لا عبـرة من قول لا شيء لدينـا لنخفيه إن كـان لدينـا شيء نخفيه حقـا
    Oui, il ne nous reste pas grand-chose à cacher. Open Subtitles أجل، الأمر أن الـ24 ساعة الأخيرة أكدت أنه لم يبق أي سرّ لنخفيه.
    Nous n'avons rien à cacher. Open Subtitles الحقيقة هي بأن ليس لدينا شيءٌ لنخفيه.
    On n'a rien à cacher. Open Subtitles ليس لدينا شيءً لنخفيه
    Ce n'est pas comme si on avait quelque chose à cacher. Open Subtitles أعني,ليس وكأننا لدينا شي لنخفيه.صحيح؟
    Elles auront lieu, je peux l'en assurer car nous n'avons rien à cacher. Open Subtitles سوف يحدثون, أستطيع أن أضمن هذا له لأننا لا نملك أي شيء لنخفيه, لا...
    Nous n'avons rien à cacher ici. Open Subtitles ليس لدينا شئ هنا لنخفيه
    Harvey, je me fiche que nous n'ayons rien à cacher. Open Subtitles (هارفي)لايهمني بأن ليس لدينا شيئاً لنخفيه.
    Pas de secrets, rien à cacher. Open Subtitles لا اسرار ولا شيء لنخفيه
    Allez-y. On n'a rien à cacher. Open Subtitles افعل ذلك، لا شيء لنخفيه
    - On n'a rien à cacher. Open Subtitles ليس لدينا اي شي لنخفيه
    - On n'a rien à cacher. - Tant mieux. Open Subtitles ليس لدينا شيء لنخفيه جيد
    Laisse-les faire. On n'a rien à cacher. Open Subtitles دعيهم, ليس لدينا شيء لنخفيه
    Nous n'avons rien à cacher, M. Trent. Open Subtitles ليس لدينا شئ لنخفيه سيد ترينت
    - Il n'y a rien à cacher. Open Subtitles نعم بالطبع لا شيء لنخفيه
    On a rien à cacher. Open Subtitles لايوجد شيء لنخفيه
    - On n'a rien à cacher. Open Subtitles -ليس لدينا شئٌ لنخفيه
    - On n'a rien à cacher, Paige. Open Subtitles (ليس لدينا شيء لنخفيه يا (بايدج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus