"لنسمع" - Traduction Arabe en Français

    • Écoutons
        
    • écouter
        
    • entendre
        
    • Ecoutons
        
    • écoute
        
    • Voyons ce
        
    • Écoutons-le
        
    Écoutons les personnes qui étaient là au tout début. Open Subtitles لنسمع الإجابة من أناس كانوا حاضرين عند بداية الأمر
    Okay, Écoutons les Boys Scout d'Amérique. Open Subtitles حسناً ، لنسمع تحية منأجلالكشافةالصغارلأمريكا.
    Je pense que nous devrions tous les deux. L'écouter au moins. Open Subtitles .أعتقد أن كلينا يجب أن نقابله فقط لنسمع ما لديه على الأقل
    La police va pas venir ici. Je veux entendre la basse. Open Subtitles الشرطة لن تصل إلى هنا، لنسمع ذلك الصوت العميق
    Ecoutons un autre amant présumé de Sue pour voir ce qu'il a à dire. Open Subtitles لنسمع من شخص أخر تدعي سو بأنه جمعتهم علاقة لنرى ماذا لديه ليقوله
    Mais si vous êtes là pour me parler de l'argent, j'écoute. Open Subtitles والآن، اذا انت هنا لكي تخبرني لماذا اموالنا لم تنقل لنسمع ذلك
    - Voyons ce qu'il a à dire. Open Subtitles لنسمع ما لدى لاعق المؤخرات هذا
    Au sujet de Mayhem ... Écoutons les "pour" et les "contre". Open Subtitles طالما الفوضى جارية لنسمع الجوانب السلبية والإيجابية
    Écoutons les arguments pour la caution. Open Subtitles لنسمع المرافعة من اجل الكفالة.
    À la mémoire du groupe, Écoutons une chanson tirée de Always Morning. Open Subtitles لذا, في ذكرى الفرقة لنسمع أغنية "من ألبوم "دائماً صباح
    Et Écoutons notre mignonne petite DJ, Carmen! Open Subtitles لنسمع تصفيقه للجميلة الديجي الصغيرة " كارمن "
    Nous sommes actuellement en direct de la scène pour écouter la police "officier responsable." Open Subtitles والآن سنذهب لبث مباشر لنسمع ما سيقوله الضابط المسؤول
    Devrait-on ouvrir leurs micros et écouter ce qu'elles disent ? Open Subtitles هل علينا أن نشغّل المايك لنسمع ما تقولان ؟
    Et si on allait en écouter ce soir ? Open Subtitles أترغبين أن نذهب لنسمع عزف غيتار رائع الليلة؟
    Et nous avions hâte d'entendre votre rapide montée à la vice présidence. Open Subtitles و كنا مهتمين للغاية لنسمع بخصوص وصولك السريع لمنصب نائبة الرئيس
    Nos oreilles sont faites pour entendre les scores sportifs, les pubs de bières et nos noms pendant le sexe. Open Subtitles أذننا صممت لنسمع النتائج الرياضية وإعلانات البيرة واسمائنا تنادي خلال المضاجعة
    On ne devait pas danser pour l'entendre ? Open Subtitles اعتقدت أن كل ما علينا فعله هو أن نرقص لنسمع نداؤه
    Lis à voix haute. Ecoutons ce que ça raconte. Open Subtitles اقرأها بصوت عالٍ لنسمع ما تقوله تلك التذكرة
    Ecoutons la voix de ce monde. Apprenons ce qu'elle a à nous enseigner. Open Subtitles لنسمع صوت ذلك العالم لنتعلم من ذاك الصوت
    Je vous écoute. Ah, c'est tellement excitant ! Open Subtitles لنسمع تشجيعكم هذا مُثير للغاية
    Toi, on t'écoute. Open Subtitles .أنت, لنسمع فكرتك
    D'accord. Voyons ce que vous pouvez en tirer. Open Subtitles طبعاً, لنسمع هذه
    Écoutons-le. Open Subtitles لنسمع ما لديه ليقوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus