Pour être honnête, je suis plus inquiète de son comportement que je suis sur le fond. La police n'a jamais publié | Open Subtitles | لنكون صادقين ، أشعر بالقلق إزاء سلوكها أكثر مما أشعر به تجاه سلوكه ، الشرطة لم تصدر |
L'autre gars m'a dit que quand tu avais des sautes d'humeur je devais juste te laisser tranquille, mais, Pour être honnête, broyer du noir me tape vraiment sur les nerfs. | Open Subtitles | قالبقيةالرجالعندماأصبحتهكذا فقطيجبأن أدعكتكون لكن ، لنكون صادقين من خلال التفكير |
Je me rappelle quand lui et Cyrus se sont mis ensemble... chose,que Pour être honnête, je ne conçois pas. | Open Subtitles | أتذكر عندما هو و سايروس كانوا معا والتي, لنكون صادقين, لم أفهم |
Combien de temps ça va prendre pour que nous soyons honnête l'un envers l'autre? | Open Subtitles | كم سيأخذ ذلك من الوقت لنكون صادقين مع بعضنا ؟ |
- Honnêtement, je n'arrive même plus à les distinguer. | Open Subtitles | لنكون صادقين لا أستطيع أن أخبرهم بأكثر من ذلك |
Pour être franc, le léchage de bottes fait tourner le monde. | Open Subtitles | لنكون صادقين تقبيل المؤخرات يجعل العالم يذهب في جولة جميلة |
Pour être honnête je pense plus que c'est une voiture. | Open Subtitles | اعتقد انها ليست مجرد سياره لنكون صادقين . |
Pour être honnête, jamais je n'aurais pensé revoir un bébé. | Open Subtitles | لنكون صادقين , نحن لم نكن نتخيل أننا سنري طفل مجددا |
On est ici Pour être honnête sur nos sentiments, pas les supprimer. | Open Subtitles | نحن هنا لنكون صادقين في مشاعرنا لا لكي نكبتها |
Pour être honnête, on a commencé il y a une heure. | Open Subtitles | لنكون صادقين, نحن فقط بدأنا منذ حوالي ساعة |
Pour être honnête, ce n'est pas le Jor-El que j'imaginais. | Open Subtitles | تخيل ذلك , لنكون صادقين , لايوجد شيء بإسم جور أل |
Et Pour être honnête je suis coincée. | Open Subtitles | ... و لنكون صادقين و أنا عالقة |
Pour être honnête... | Open Subtitles | ..لنكون صادقين تماماً |
Pour être honnête, Lois et moi parlons peu. | Open Subtitles | لنكون صادقين (كات)، لويس وأنا لا نتحدث كثيرا |
Mais Pour être honnête avec vous... | Open Subtitles | ولكن لنكون صادقين لك... |
Charlie, soyons honnête. Les planches, c'est pas ton truc. | Open Subtitles | (تشارلي) لنكون صادقين لكم الألواح هو تخصصك |
Honnêtement, j'ai su à la demande de rançon. | Open Subtitles | كلا ، عرفتُ فحسب عندما قرأتُ طلب الفدية لنكون صادقين |
Pour être franc, je suis un peu soulagé. | Open Subtitles | لنكون صادقين انه نوع ما من الراحة |