tu n'auras pas un jacuzzi, tu auras une figurine ! | Open Subtitles | لن تحصلي على حمام حار ستحصلين على التمثال |
Mais tu n'auras pas de frites avec cette attitude. | Open Subtitles | ولكنكِ لن تحصلي على البطاطس بهكذا تصرفات |
Je ne sais pas après quel genre de mec tu cours avec ces machins, mais tu n'auras pas quelqu'un comme moi, je te l'assure. | Open Subtitles | لا أعلم أي نوع من الرجال الذين تسعين خلفهم بهاتان، لكنك لن تحصلي على رجل مثلي. |
tu n'auras pas de dessert. | Open Subtitles | لن تحصلي على الحلوى ما لم تتناولي السلمون |
Mais Tu n'auras jamais d'affaires amusantes si tu t'inquiètes de ce que les autres pensent. | Open Subtitles | ولكنكِ لن تحصلي على قضايا ممتعة إن قلقتِ بشأن مايفكر فيه الأخرين |
Jo, tu n'auras pas ce joli petit corps éternellement. | Open Subtitles | جو انت تعلمين انكي لن تحصلي على هذا الجسم للابد |
tu n'auras pas le poisson peu importe combien tu m'en donnes. | Open Subtitles | لن تحصلي على السمكة، لا يهم كم من المال سوف تعطيني |
tu n'auras pas vraiment le choix du cadeau. | Open Subtitles | إنها حفلة إن لم تقوموا بحضورها لن تحصلي على شيء |
tu n'auras pas de poussière, ma sœur. | Open Subtitles | لن تحصلي على ذرّة غبار يا أختاه |
Tue-moi, mais tu n'auras pas ta sœur. | Open Subtitles | أقتليني , لكنك لن تحصلي على أختكِ. |
- Très bien, alors tu n'auras pas les détails. - Je suis de son côté. Tu le sais bien. | Open Subtitles | حسناً , لن تحصلي على التفاصيل - أنا بجانبها , أنت تعلم ذلك - |
tu n'auras pas l'appart. | Open Subtitles | لن تحصلي على الشقّة |
Ensuite tu n'auras pas cette anneau. | Open Subtitles | عندها لن تحصلي على هذا الخاتم |
tu n'auras pas le journal de la famille Crocker. | Open Subtitles | انت لن تحصلي على مجلة كروكر |
Si tu ne manges pas ton assiette, tu n'auras pas de dessert. | Open Subtitles | (رايلي)، إن لم تتناولي طعامك، لن تحصلي على الحلوى |
Tu ne vas pas tirer sur moi ni sur Nathan, parce que sinon, tu n'auras pas ce que tu veux. | Open Subtitles | ... " أنت لن تُرديني انا او " ناثين . لأنه حينها , لن تحصلي علي ما تُريدين |
Parce que tu n'auras pas d'autres chances... | Open Subtitles | ...لأنكِ لن تحصلي على أي فرص أكثر |
Non, tu n'auras pas d'intoxication alimentaire. | Open Subtitles | لا, لن تحصلي على تسمّم غذائي |
Tu n'auras jamais connu de trip pareil, je te le garantis. | Open Subtitles | لن تحصلي ابدا علي نزهـه مثل هذه انا اضمن لكي ذلك |
Si c'est la mauvaise personne, Tu n'auras jamais de valeur à ses yeux. | Open Subtitles | لن تحصلي على أي قيمة مع الشخص الخاطئ |
Tu n'auras jamais une vie normale. Tu n'es pas guérie. | Open Subtitles | لن تحصلي على حياة طبيعية أبداً |