Une fois, je l'ai photographié quand il parlait à mes parents de ses haies fleuries. | Open Subtitles | إلتقطتُ صورته ذات مرّة حينما كان يتحدّث لوالديّ عن سياج الزهور خاصّته. |
Et j'aurais pensé que ça appartenait à mes parents et je l'aurais juste repris. | Open Subtitles | .يعني 936 دولارات ولكنتُ أعتقدُ بأن ذلك ينتمي لوالديّ |
J'ai déjà envoyé un email à mes parents. | Open Subtitles | لقد أرسلت رسالة ألكترونية لوالديّ مسبقاً |
Ça donnerait une chance aux parents de Preston d'en finir. | Open Subtitles | سيُتِحُ هذا لوالديّ بريستون فُرصةً لنيلِ نِهايَة للأَمر |
J'ai pas beaucoup de photos de mes parents. | Open Subtitles | فلا أملك العديد من الصور لوالديّ |
Je rapporte juste les mots pour mes parents, et ils n'arrivent pas comme ils sont partis. | Open Subtitles | الأشياء الوحيدة التي آخذها معي للمنزل هي ملاحظات لوالديّ وتلك الملاحظات لا تصلهم بنفس الطريقة التي خرجت من هنا |
Je viens juste pour souhaiter bonne chance à mon père pour ce grand jour. | Open Subtitles | أتيت لأتمنّى لوالديّ حظّاً موفقّاً اليوم |
Il a envoyé un télégramme à mes parents pour un meurtre dont j'ai été témoin. | Open Subtitles | هو أرسل لوالديّ برقية بخصوص جريمة قتل تلك التي شهدتها |
OK, si tu ne veux pas faire le rituel du bain, dis simplement non à mes parents. | Open Subtitles | حسنًا ، لا تريدين أن تقومين بطقوسالإستحمام، قولي لوالديّ لا. |
Pourquoi tu ne serais pas celle qui parle à mes parents, et moi celui qui diffuse des chansons géniales? | Open Subtitles | ماذا عن أنتِ التي تتحدث لوالديّ و أنا الذي يشغل أغاني رائعة؟ |
Assistante, c'est pour faire plaisir à mes parents, car ils comprennent pas l'art. | Open Subtitles | مسألة المساعدة لكي أجد ما أقوله لوالديّ في أعياد الميلاد، لأنّهم لا يعون الفنّ كمفهوم |
En me disant cela, ce qui est arrivé à mes parents et leur absence prennent une autre dimension. | Open Subtitles | و في هذا السياق فان ما حدث لوالديّ و غيابهما يمكن أن يأخذ منحىً آخر |
Et je ne pourrais jamais présenter un blanc à mes parents. | Open Subtitles | نعم وبالإضافة , مستحيل أن أحضر فتىً أبيض للديار لوالديّ |
La première fois que je l'ai fait, je le faisais pour le montrer à mes parents. | Open Subtitles | , اول مرة قمت فيها بذلك كان من أجل أن أريه لوالديّ |
Je fais juste une faveur à mes parents. | Open Subtitles | أنا أسدي خدمة لوالديّ. |
J'ai dit à mes parents qu'on aller se marier! | Open Subtitles | قلت لوالديّ اننا سنتزوج |
J'ai été chez lui et j'ai réalisé qu'il avait envoyé des menaces similaires aux parents de Melle Bender et Melle Pistone. | Open Subtitles | و ذهبت لمنزله و أدركت أنه أرسل تهديدات مشابهة لوالديّ السيدة "بيندير" و السيدة "بيستون". |
d) Des pratiques culturelles de longue date qui permettent aux parents de choisir le futur époux de leur fille et de la forcer à se marier prématurément; | UN | (د) الممارسات الثقافية الراسخة التي تسمح لوالديّ الفتاة باختيار زوجها وإرغامها على الزواج المبكر؛ |
37. " Un jour de juin, alors que j'avais 13 ans, ayant à préparer le repas de mes parents qui travaillaient aux champs, je suis allée au village chercher de l'eau. | UN | ٧٣- " في أحد أيام شهر حزيران/يونيه، وكان سني ٣١ عاماً، كان يتعيّن علي أن أعدّ طعام الغذاء لوالديّ اللذين كانا يعملان في الحقل، وبالتالي، فقد ذهبت إلى بئر القرية ﻹحضار الماء. |
Des personnes proches de mes parents ont été tuées au cours des massacres de New Pemberton. | Open Subtitles | أناس كانوا مقربين لوالديّ تعرضوا للقتل... في المذبحة التي وقعت في (نيو بمبرتون). |
J'ai toujours dépensé beaucoup pour mes parents, avec leur carte de crédit, bien sûr. | Open Subtitles | لطالما اشتريت هدايا ثمينة لوالديّ |
La mutuelle pour mes parents ? | Open Subtitles | تأمين صحي لوالديّ ؟ |
Je l'ai apporté à mon père. Je pensais qu'il serait fier de moi. | Open Subtitles | وحاولت أن أري ذلك لوالديّ لكيّ يكون فخوراً بما فعلت |