ce n'est pas le cas, en revanche, lorsque le bien ou le constituant change d'État. | UN | ولكن ليست هذه هي الحال متى انتقلت الموجودات أو انتقل المانح من دولة إلى أخرى. |
Je sais qu'il traverse une mauvaise passe mais ce n'est pas une façon d'aller mieux. | Open Subtitles | أعلم أنه يمرّ بأوقات عصيبة لكن ليست هذه هي الطريقة للتعامل معها |
Puis-je commencer par une brève remarque d'ordre personnel : ce n'est pas la première fois que j'ai l'honneur d'être ici aux Nations Unies. | UN | واسمحوا لي بأن أبدأ بإشارة شخصية موجزة. ليست هذه هي المرة اﻷولى التي أتشرف فيها بالوجود هنا في اﻷمم المتحدة. |
C'est pas la première fois que vos idées farfelues nous mènent la vie dure. | Open Subtitles | ليست هذه هي المرة الأولى التي يتسبب جنونك لنا فيها بالمتاعب |
ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers. | UN | غير أنه ليست هذه هي الطريقة الوحيدة التي يُنظر بها للفصل بين المهن. |
ce n'est malheureusement pas le cas pour la plupart des points de passage de la frontière, ni de la Frontière verte à l'est. | UN | ولسوء الحظ، ليست هذه هي الحالة فيما يتعلق بمعظم نقاط العبور الحدودية وعلى طول الخط الأخضر الشرقي. |
ce n'est cependant pas la seule question qui doive être examinée. | UN | ولكن ليست هذه هي المسألة الوحيدة التي تحتاج إلى معالجة. |
Apparemment, ce n'est pas un lieu aussi sûr que je pensais. | Open Subtitles | حسنا. على ما يبدو، ليست هذه هي مكان آمن اعتقد انها كانت. |
ce n'est pas comme ça que ça marche ? | Open Subtitles | ليست هذه هي الطريقة التي يسير بها الأمر دائما |
Oui, c'est... c'est très important, mais ce n'est pas le sujet. | Open Subtitles | نعم ، إنه أمر كبير للغاية لكن ليست هذه هي الفكرة |
ce n'est pas la souche du virus qui tue juste les hybrides. | Open Subtitles | ليست هذه هي سلالة من فيروس الذي يقتل فقط الهجينة. |
Et... Et tu avais raison. Je veux dire, ce n'est pas le groupe que j'aurai choisi, mais ça marche. | Open Subtitles | وأنت محقة، ليست هذه هي الفرقة التي كنت سأختارها |
Écoute-moi. ce n'est pas ce à quoi elles ressemblent normalement. | Open Subtitles | أنصت إلي، ليست هذه هي الهيئة التي تكون عليها عادة. |
Pas vraiment, mais ce n'est pas le problème. | Open Subtitles | لا يوجد شيء شبه الاخر, ولكن ليست هذه هي النقطة. |
Je ne peux pas croire que ce n'est pas la première fois que je le dis, mais arrête de mater mon pénis. | Open Subtitles | حسنا، لا أستطيع أن أصدق أن ليست هذه هي المرة الاولى لقد قلت هذا، ولكن وقف تبحث في قضيبي. |
- ce n'est pas le genre de vêtement que je porte pour le travail habituellement, Melle Morton. | Open Subtitles | ليست هذه هي الأثواب التي أحبذ إرتداءها للعمل يا سيدة مورتون |
Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas la première fois qu'on me tire dessus. | Open Subtitles | لا تقلق ليست هذه هي المرة الأولى التي اتعرضت فيها لاطلاق الرصاص |
C'est pas la 1ère fois que tu fais cette erreur, pas vrai ? | Open Subtitles | ليست هذه هي المرة الأولى كنت قد قدمت هذا الخطأ، أليس كذلك؟ |
C'est pas la première fois qu'on s'accroche. | Open Subtitles | ليست هذه هي المرّة الأولى التي أتأهّب فيها وإيّاكَ للقتال |