Pas vraiment, j'ai tourné le dos pour charger des bagages. | Open Subtitles | ليس بالفعل لقد ادرت ظهري لدقيقة لأحمل حقائب |
Non, Pas vraiment. Comment est-ce que le montage des décors avance ? | Open Subtitles | .لا، ليس بالفعل كيف تسير امور بناء المسرح؟ |
Faire des sandwich n'est Pas vraiment une carrière, vous savez ? | Open Subtitles | صنع السندويشات للغواصات ليس بالفعل وظيفة أنت تعرف؟ |
J'ai été impliqué une fois avec un type qui n'était Pas vraiment disponible et je pensais que si je restais assez longtemps, il me choisirait. | Open Subtitles | حصلت مرّه على مشاركة مع رجل ليس بالفعل متاح و اعتقد لو معلقه هناك وقت كافي , سيختارني |
Non, Pas vraiment. On a un cas médical ici. Qu'est-ce qui s'est passé ? | Open Subtitles | لا , ليس بالفعل , لدينا حالة مرضية هنا |
Non, Pas vraiment. | Open Subtitles | لا ليس بالفعل كذلك. |
Non, Pas vraiment | Open Subtitles | لا ليس بالفعل كذلك. |
Non, Pas vraiment. | Open Subtitles | لا ليس بالفعل كذلك. |
Pas vraiment. | Open Subtitles | كلا, ليس بالفعل |
Non, Pas vraiment. | Open Subtitles | لا ، ليس بالفعل |
Pas vraiment. | Open Subtitles | حسناً، لا ليس بالفعل |
- Non, Pas vraiment. | Open Subtitles | لا ليس بالفعل كذلك. |
C'est Pas vraiment notre bateau. | Open Subtitles | -هذا ليس بالفعل قاربنا |
Ils sont partis, mais Pas vraiment. | Open Subtitles | لقد ذهبوا ولكن ليس بالفعل |
Non, Pas vraiment. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، ليس بالفعل |
En fait, Pas vraiment. | Open Subtitles | في الحقيقة, ليس بالفعل. |
- Pas vraiment. - Ouais, moi non plus. | Open Subtitles | ليس بالفعل و لا أنا أيضاً |
- Pas vraiment, non. | Open Subtitles | - .ليس بالفعل , لا أتذكره- |
- Il est Pas vraiment là. | Open Subtitles | -هو ليس بالفعل هناك. |
Non, Pas vraiment. | Open Subtitles | لا، ليس بالفعل |