Très honnêtement, Nous n'avons aucune idée de l'endroit où il est. | Open Subtitles | انظرا، نحن حقاً ليس لدينا أي فكرة عن مكانه |
Nous n'avons aucune preuve reliant qui que ce soit au meurtre. | Open Subtitles | ليس لدينا أي أدلة جنائية تربطهُ أو غيرهُ بالجريمة |
et vu que Nous n'avons pas d'armes, j'ai installé quelques pièges et quelques collets. | Open Subtitles | , ومنذ ليس لدينا أي أسلحة أنا وضعت بعض الفخاخ والكمائن |
M. Esposito, Nous n'avons aucun problème avec votre affaire. | Open Subtitles | السيد اسبوزيتو، ليس لدينا أي مشاكل مع عملك. |
On n'a pas de cibles en visuel, mais il y a des lasers explosifs. | Open Subtitles | ليس لدينا أي أهداف بصرية ولكننا نرى حقل من أسلاك الليزر |
On n'a aucune idée de ce que ça veut dire, de qui l'a écrit, d'où c'est venu. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة ما معنى ذلك أو من كتبها ، أو من أين أتت |
Nous n'avons aucune objection quant au fond de la résolution qui vient d'être adoptée, et nous apprécions à leur juste valeur les efforts déployés par les pays qui l'ont présentée. | UN | ونشير إلى أنه ليس لدينا أي اعتراض على جوهر المشروع الذي اعتمدناه للتو، ونقدر الجهود التي بذلها مقدموه. |
Je peux dire tout de suite que Nous n'avons aucune objection de principe au rétablissement d'un tel comité, non plus qu'au mandat tel qu'il a été formulé en 1992. | UN | ويمكنني القول فوراً إنه ليس لدينا أي اعتراض من حيث المبدأ على إعادة إنشاء لجنة من ذلك القبيل ولا أي اعتراض حقاً على صيغة عام ٢٩٩١ فيما يتعلق بهذه الولاية. |
Cela étant, Nous n'avons aucune objection au projet de lettre susmentionné. | UN | وعلى هذا الأساس، ليس لدينا أي اعتراض على مشروع الرسالة المذكور آنفا. |
Nous n'avons aucune idée de l'emplacement du missile sur la base. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عن مكان الصاروخ على هذا الأساس. |
Nous n'avons pas d'argent, but on peut vous offrir ceci. Ca vaut quelque chose. | Open Subtitles | ليس لدينا أي مال،لكن بإمكاننا أن نعرض عليك هذا،إنها تُساوي شيئاً |
Nous n'avons pas de corps non identifié en attente pour l'instant. | Open Subtitles | ليس لدينا أي جثث مجهولة الهوية في الحيز الآن |
Cette décision n'a pas été prise à la légère. Nous n'avons pas d'autres choix. | Open Subtitles | لم أصدر هذا القرار بخفة ، ليس لدينا أي خيار آخر |
Nous n'avons aucun témoin, Nous n'avons pas trouvé de preuves, de sang ou quoi que ce soit qui prouverait la présence d'un corps. | Open Subtitles | ليس لدينا أي شهود، لم نعثر على أي دليل، دم أو أي شيء آخر يدل على جثة. |
Nous n'avons aucun historique médical familial et nous l"aurons sans doute jamais, alors... c'est à vous de décider si ça risque d'être un problème pour vous. | Open Subtitles | ليس لدينا أي تاريخ طبي للعائلة و ربما لن يحصل ابداً لذا يجب عليكما أن تقررا كيف سوف يكون موقفكما من هذه الحالة. |
Tu sais, comme il n'y a pas de fête, On n'a pas besoin de se battre. | Open Subtitles | بما أنه لا توجد حفلة من الناحية التقنية، ليس لدينا أي سبب للقتال |
On n'a pas la moindre idée de ce qui se passe entre eux. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عما يجري مع بعضنا البعض |
On n'a aucune preuve. On doit en trouver. | Open Subtitles | ليس لدينا أي دليل علينا أن نجد بعضًا من الأدلة |
On a aucun moyen de couper le gaz et le temps passe. | Open Subtitles | ليس لدينا أي وسيلة لنقوم بقطع الغاز و الوقت يمر بسرعة. |
Ça me ferait presque oublier qu'On a pas d'argent, pas de fringues et qu'on ne gagnera aucun Miles pour ce vol. | Open Subtitles | تجعلني أكاد أنسى أننا ليس لدينا أي مال ولا ملابس، ونحن لا نعرف مقدار الأميال التي قطعناها |
- C'est une bonne théorie, - Mais On a aucune idée de quand cela a été peint. | Open Subtitles | إنها نظرية جيدة، ولكن ليس لدينا أي فكرة عندما كان يرسم هذا. |
Ils ont pris les clés ! On n'a plus de clés ! | Open Subtitles | سالي، أَخذوا المفاتيح ليس لدينا أي مفاتيح |
On n'a aucun moyen de savoir si la source est gardée ou non. | Open Subtitles | ليس لدينا أي وسيلة للمعرفة إذا كان مصدر الطاقة تحت الحراسةِ أم لا |
Nous n'en avons pas. | Open Subtitles | ليس لدينا أي. انها ليست في ميزانيتنا. |
Nous ne nourrissons aucune illusion et nous ne sommes nullement enclins à défendre des positions avec intransigeance. | UN | ونحن لا تراودنا أي أوهام، كما أنه ليس لدينا أي ميل إلى المشاركة في المواقف المتصلّبة. |
Désolée. Nous n'avons rien pour enlever l'autobronzant. | Open Subtitles | آسفة ليس لدينا أي شئ يمحو الصبغة المضادة للشمس |