"ليشتري" - Traduction Arabe en Français

    • acheter
        
    • achète
        
    • acheté
        
    • payer
        
    Il allait à Madrid acheter un moteur pour l'une d'elles. Open Subtitles وأنه كان آتياً إلى مدريد ليشتري محركاً لأحدها.
    Il devrait aller s'acheter une nouvelle brosse à dent parce qu'il va en avoir besoin. Open Subtitles عليه ان يذهب للصيدلية ليشتري لنفسه فرشاه اسنان جديدة لأنه سيحتاج إليها
    Sors avec et demande-lui de m'acheter un immeuble. Open Subtitles اخرجي معه مرة أخرى واضغطي عليه ليشتري لي بناية إدارية
    Ce groupe de population est en effet exclu du processus de décision et poussé vers la marginalisation politique dès lors que l'argent achète l'influence. UN فهذه المجموعة هي التي تجري تنحيتها من عملية صنع القرار ودفعها إلى الهوامش السياسية في أوضاع ليشتري فيها المال النفوذ.
    Neri est super contente, et là, je lui achète son premier banjo. Open Subtitles نيري هو متحمسا جدا، وانا هنا ليشتري له أول بانجو له.
    Elle est inflexible. Emil lui tient tête. Il s'est acheté un sweat avec son argent de poche. Open Subtitles لن تسمح له ولذلك وفر المال من مصروفه الخاص ليشتري غطاء الرأس
    Pour pouvoir acheter de la drogue. Open Subtitles وفعلها من اجل الاموال ليشتري مخدرات اكثر
    Il a dit être sorti acheter un nouveau jeu vidéo, et qu'à son retour, l'endroit était en feu. Open Subtitles لقد قال أنه كان في الخارج ليشتري لعبة فيديو وعندما عاد كان المكان يحترق
    Dites-lui que vous avez jeté son stupide canard et donnez lui 20 dollars pour en acheter un autre. Open Subtitles وأخبره بأنك رميت بطته الغبية ثم أعطه 20 دولاراً ليشتري غيرها
    Un ado qui n'avait pas l'âge de s'acheter une bière. Open Subtitles إنه مراهق لم يكن كبيرًا كفاية ليشتري زجاجات جعة
    Maintenant, je commence à croire qu'il est parti t'acheter une robe ! Open Subtitles والآن, بدأتُ أعتقدُ بأنه ذهب ليشتري لكَ فستانًا.
    André est venu acheter un cadeau à sa mère. Open Subtitles جاء أندريه إلى المتجر ليشتري قستان لأمّه
    On se tire. Mon frère va nous acheter de la bière. Open Subtitles هيا بنا، أعتقد أنه يمكنني أخذ أخّي ليشتري لنا بعض البيرة
    En apprenant la nouvelle, mon père a enfourché sa super moto, pour acheter à la mère de ses enfants, présente et à venir, ses fleurs préférées. Open Subtitles ,بعد أن سمع الأخبار ركب أبي درّاجته الرائعة جداً ليشتري لأمّ طفلته و أطفاله القادمين
    Si tu le dis à papa, il nous donnera la fessée à tous les deux... parce qu'il n'a pas d'argent pour t'acheter une paire de chaussures. Open Subtitles زهرة، إن أخبرت أبي، فسيضربنا جميعا لأنه لايملك المال ليشتري لك حذاء آخر
    Oui, mais avant, quand un junkie venait ici s'acheter sa dose, personne le faisait chier. Open Subtitles لكن قبل هدمها ، لو قدِمَ مدمن مخدرات إلى هنا ليشتري بعض المخدّرات فلا أحد سيمنعه
    Un client est venu en acheter il y a 2 soirs. Un chauffeur de limousine. Open Subtitles أشخاصي يخبروني أن زبوناً أتى منذ ليلتين ليشتري بعضه
    J'ai donné 10 $ au gars pour qu'il achète les billets. Open Subtitles أعطيت الرجل 10 دولارات إضافيه ليشتري لنا التذاكر
    " Pourquoi attendre qu'un homme vous achète une fourrure ? " Open Subtitles لمَ تنتظرين رجلاً " " ليشتري لكِ معطف فرو ؟
    Il a pétitionné pour que l'école achète un microscope électronique Open Subtitles منذ دخل المدرسة ليشتري مجهر اليكتروني
    c'est comme s'il avait économiser pour l'endroit, acheté il y a deux ans, le tout payé en liquide. Open Subtitles يبدو انه ادخر ليشتري المكان اشتراه قبل عامين دفع نقدا
    Andrew va te payer un verre dans ce petit bar sympa en terrasse. Open Subtitles أندرو سوف يذهب ليشتري لكي شراب عند تلك الحانة الجميلة والتي هناك على الشرفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus