- Vous êtes le décorateur de Leland ? - Le premier est en Kitsch 60. | Open Subtitles | هل توليت ديكور منزل ليلاند يجب أن ترى السلالم العلوية, تصميم ستيني |
Avec l'assentiment de la Commission et conformément à la pratique établie, M. Leland Bettis, un représentant du Bureau du Gouverneur de Guam, fait une déclaration. | UN | أدلى ببيان بموافقة اللجنة ووفقا للممارسات القائمة، السيد ليلاند بيتيس، ممثل عن مكتب حاكم غوام. |
La police a bien identifié le suspect comme Leland Schiller, le criminel présumé du groupe de pirate informatique anarchiste, ABADDON. | Open Subtitles | وقد حصلت الشرطة على هوية المشتبه ليلاند شيلر، العقل المدبر المزعوم. |
Ou on peut renvoyer Cole vers Leland Goines pour l'interroger, avant qu'il ne lui explose la cervelle. | Open Subtitles | أو يمكن أن نرسل كول إلى ليلاند جوينز للتحقيق معه قبل ان الضربات له العقول بها؟ |
Ce programme bénéficie de l'appui du Programme des Volontaires des Nations Unies et de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID), dans le cadre de l'Initiative Leyland. | UN | ويستفيد البرنامج من برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومن دعم وكالة الولايات المتحدة الأمريكية للتنمية الدولية من خلال مبادرة ليلاند. |
Et si Leland Goines est tué avant qu'il nous parle des 12 Singes, ou que Jennifer nous dise que le virus est dans la Chambre Obscure. | Open Subtitles | ماذا لو قتل ليلاند قبل أن يخبرنا عن 12 قرود، أو جنيفر قبل أن يخبرنا |
On peut peut-être trouver Leland ailleurs que dans l'aérogare... | Open Subtitles | ربما نستطيع ان نجده ليلاند هي مكان ما بالمحطه |
Leland va-t-il se battre contre la grande faucheuse.. | Open Subtitles | هل ليلاند الكبير هنا سيصدّ رجلا و اسمه الأول |
Leland veut voir tout le monde. | Open Subtitles | هيه، ليلاند يريد الجميع في غرفه الاجتماع الآن |
Steven Leight, bonjour, je suis Leland Stottlemeyer, de la police de San Francisco | Open Subtitles | ستيفن لايت مرحبا,نا ليلاند ستوليمر شرطة سان فرانسيسكو |
Je m'appelle Leland Stottlemeyer de la police de San Francisco | Open Subtitles | أسمي ليلاند ستوتلايمر من شرطة سان فرانسيسكو |
Leland JANUS PDG, CONNEX OIL | Open Subtitles | ليلاند جانوس رئيس مجلس إدارة شركة نفط كونيكس |
Theodore Dinelli, Frank Prud'homme la fusillade d'Ocean Park et surtout les meurtres de Leland Street. | Open Subtitles | اطلاق النار فى منتزة المحيط وخاصة جريمة شارع ليلاند |
Nous devons parler à deux ou trois autres personnes... y compris au capitaine Leland Stottlemeyer. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتحدث إلى شخصين أو ثلاثة عنك بالاضافة للكابتن ليلاند ستوتليمير |
Vous saviez pour le meurtre d'Olivia Leland ? | Open Subtitles | هل تبدو حادثة اوليفيا ليلاند مألوفة عندك ؟ |
Comme celui de Olivia Leland, et depuis qu'on sait que Sakelik l'a tuée, j'ai pensé qu'il pourrait y avoir quelque chose dans ses notes. | Open Subtitles | مثل اوليفيا ليلاند ومنذ ان عرفنا ان سكاليك قتلت ليلاند فكرنا بأنة ربما يكون هنا شىء فى مفكرتها |
Le meurtre de Leland a vraiment secoué la ville, mais... tu es prête pour la partie sauvage ? | Open Subtitles | نعم , اقصد , جريمة ليلاند صدمت المدينة بشدة , ولكن هل انت مستعدة للجزء الاكثر اثارة ؟ |
Je me souviens quand il a fait un reportage sur le meurtre d'Olivia Leland. | Open Subtitles | نعم , انا اذكر عندما كان يعمل على جزء فى قضية مقتل اوليفيا ليلاند |
Ma mère se souvient qu'il travaillait sur un reportage sur Olivia Leland. | Open Subtitles | امى تتذكر انة كان يعمل على جزء من قضية اوليفيا ليلاند |
Si je lis bien, ça dit qu'il y a 11 ans la police a rouvert l'affaire Leland. | Open Subtitles | اذا كنت اقرأ ذلك بشكل صحيح , فأنها تقول 11 عاماً مضت الشرطة اعادت فتح قضية ليلاند |
Ce programme bénéficie de l'appui du Programme des Volontaires des Nations Unies et de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID), dans le cadre de l'Initiative Leyland. | UN | ويستفيد البرنامج من برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومن دعم وكالة الولايات المتحدة الأمريكية للتنمية الدولية من خلال مبادرة ليلاند. |