Le forum donne rendez-vous à la vieille ville pour demain soir. | Open Subtitles | لوحة المدينة القديمة ستظهر ليلة غد. أنتِ تولي القيادة. |
Tu feras partie du grand événement au Garden, demain soir. | Open Subtitles | ستكون في العرض المنتظر في الحديقة ليلة غد |
Vous ne devez, sous aucun prétexte, vous approcher du gala demain soir. Vous avez compris ? | Open Subtitles | لا تقرب ذلك الحفل تحت أي ظرف ليلة غد أتسمعني ؟ |
C'est l'entrainement pour la partie de demain soir. | Open Subtitles | إذن هذا هو التدريب من أجل مباراة اللقب ليلة غد |
La maison doit être prêt pour la fête de la famille demain soir. | Open Subtitles | على المنزل أن يكون جاهزاً لحفلة العائلة ليلة غد |
Je dois être au bureau demain à l'aube, on pourrait en parler demain soir au dîner ? | Open Subtitles | يجب على أن أكون في المكتب في الصباح الباكر إذن ، هل يمكن أن نؤجل هذا الحديث لعشاء ليلة غد ؟ |
Luke Nakano a dit qu'il pouvait prendre ta ceinture et rentrer dans l'histoire de la boxe ici à Hawaii demain soir. | Open Subtitles | لوك نكانو يقول يستطيع اخذ حزامك ويجعل تاريخ الملاكمة هنا في هاواي ليلة غد |
Seulement qu'il attire beaucoup l'attention et il sera dans la rue demain soir. | Open Subtitles | الأمر أنه يستدعي المزيد من الأنتباه وسيعرض في المزاد ليلة غد |
On pourrait se décider demain soir avec quelques verres. | Open Subtitles | يُمكننا أن نفكّر بها ليلة غد على بعض العصائر. |
Coucou, ma puce. demain soir, je vais dans les égouts. | Open Subtitles | مرحباً عزيزتي، كنت أفكر بالذهاب لقناة المجاري ليلة غد |
Tu vas nous voir demain soir. Rien de mal ne t'arrivera. | Open Subtitles | يجب أن ترينا ليلة غد أعدك لن يحدث شيء سيء لكِ |
demain soir c'est tout ce pour quoi nous avons travaillé. | Open Subtitles | ليلة غد كل سنظهر كل شيء عملنا لأجله |
Je te promet que, demain, nous aurons une extension du juge, et que tu dormiras dans ton lit demain soir. | Open Subtitles | ولكني أعدت أنه غدًا، سنحصل لكِ على استئناف من القاضي وستعودين لسريرك ليلة غد |
Il y a cette surprenante exposition photo demain soir. | Open Subtitles | هناك معرض مدهش للصور الفوتوغرافية ليلة غد |
Hé, tu peux me couvrir demain soir ? ça marche. | Open Subtitles | أنت ,أيمكنك أن تغطي مكاني ليلة غد ؟ |
demain soir on a la fête du début de l'été avec Ridgefield. | Open Subtitles | ليلة غد لدينا ليلة المكس مع مخيم ريجفيلد |
demain soir, 8 heures... Je vous vois là -bas. Personne n'aime le melon. | Open Subtitles | ليلة غد الساعه الثامنه، اراكم هناك لا احد يحب الشمام |
Le ciment n'a pas encore séché, mais ça devrait être bon demain soir. | Open Subtitles | الأسمنت ما زال لم يجف، لكنه سوف يجف بحلول ليلة غد. |
Le festival de Conan le Barbare, à la convention en ville, demain soir. | Open Subtitles | مهرجان كونان البربري في المدينة ليلة غد. |
Tu n'as qu'à m'inviter à dîner demain soir pour te faire pardonner. | Open Subtitles | لا بأس . يجب عليك أن تأخذني للعشاء ليلة غد لتعوضني |