"ليمون" - Dictionnaire arabe français

    لَيْمُون

    nom

    "ليمون" - Traduction Arabe en Français

    • Lemon
        
    • citron
        
    • limonade
        
    • citrons
        
    • Limon
        
    • Lemmon
        
    • citronnade
        
    Et que ceux qui pensent que nous devrions nous fier à Lemon Breeland qui, je vous le rappelle, a récemment eu une relation avec Meatball, lèvent leur main. Open Subtitles وكل من يعتقد باننا يجب ان نثق بحكم ليمون بريلند , دعوني اذكركم بانها موخرا كانت على علاقة كرات اللحم لترفع يدها
    Tu as faux, Lemon. Tu veux connaitre la vérité ? Open Subtitles كنت على خطأ، ليمون اتريدي أن تعرفي الحقيقة؟
    Le jour où George a laissé Lemon à l'autel parce qu'il aimait secrètement Zoe, c'était le jour le plus dramatique de l'histoire. Open Subtitles ذلك اليوم عندما ترك جورج ليمون عند المذبح لانه كان يحب زوي بالسر كان الاكثر في تاريخ بلوبيل
    Je vous ai apporté ce verre d'eau avec du citron dedans... Open Subtitles أحضرتُ لك كأس الماء هذا وبه ليمون كما تحبّ
    Je suis impressionné par ce que vous avez fait ici, Lemon. Open Subtitles انا منبهر جداً من ما فعلتي بهذا المكان ليمون
    A n'importe sujet, as-tu vu Lemon Breeland entrer dans la loge de Shelby ? Open Subtitles فى أى وقت هل رأيتى ليمون بريلاند تدخل غرفه شيلبى ؟
    Lemon m'a envoyé un message et elle rentre ce soir. Open Subtitles ليمون أرسلت لي برسالة نصية إنها قادمة الليلة
    C'est pour ça que tu l'as fait pour Lemon, non ? Open Subtitles لذلك السبب قمت بذلك من أجل ليمون أليس كذلك؟
    Pour clarifier, AnnaBeth est sortie avec Lavon, qui a eu une aventure avec Lemon avant que George ne la quitte devant l'autel. Open Subtitles للتوضيح أنابيث واعدت ليفون الذى كان فى علاقه غراميه مع ليمون قبل أن يترك جورج ليمون عند المذبح
    Zoe a sauvé la vie de Magnolia hier soir, et ce n'est pas la faute de Lemon parce qu'elle n'est pas sa mère. Open Subtitles بسبب ان زوي رُبَّمَا انقذت حياة منغوليا ليلة أمس هذا لايعني انها غلطة ليمون لأنها لَيستْ أمّ منغوليا
    Mais Lemon a fait des pas courageux pour devenir indépendante. Open Subtitles لكن ليمون اخذت خطوات شجاعة في طريقها للأستقلالية
    Vendu à la charmante Lemon Breeland, un pique nique avec, euh... Open Subtitles بيعت للأنسة اللطيفة ليمون بيرلاند موعد مع , اه00
    Ecoute, je sais comment tu te sens avec Lemon, et, bien, il n'y plus rien entre elle et moi désormais. Open Subtitles اسمعي , اعرف كيف تشعرين نحو ليمون و، حسنا، لا يوجد شيء بيني وبينها بعد الآن
    Comment je peux te faire confiance alors que tu oublies de mentionner que Lemon Breeland était l'amour de ta vie? Open Subtitles كيف أثق بك عندما بطريقة ما نسيت أن تذكر ان ليمون بيرلاند كانت حب حياتك ؟
    J'ai essayé, mais après tu t'es transformée en Lemon Breeland. Open Subtitles لقد حاولت , وعندها تحولت الي ليمون بيرلاند
    Toute ma vie, j'ai recherché la parfaite tarte au citron vert. Open Subtitles كنتُ أبحث طوال حياتي عن أفضل فطيرة ليمون أخضر
    Tourné sans remué, un zeste de citron, dans un verre froid, mais non givré. Open Subtitles ممزوجين, ليسوا معضوضين مع ليمون فى أكواب مبردة و ليست مثلجة
    - Merci, tu es adorable. Le citron, c'est à moi d'aller le chercher ? Open Subtitles شكرا يا ملاكي الصغير أوه عزيزي انا طلبته مع قطعة ليمون
    J'allais me servir de la limonade. Tu en veux ? Open Subtitles كنت سأعد لنفسي عصير ليمون هل تريدين واحد؟
    Et je pense que d'ici le départ, c'est toi et moi, ensemble, et on va transformer ces citrons en citronnade. Open Subtitles و أعتقد من الآن وصاعد سيكون أنا و أنت معاً سنقوم بتحويل الليمون إلى عصير ليمون
    :: Le Gouvernement du Suriname est convaincu que l'Ambassadeur Ewald W. Limon dispose des qualités nécessaires pour contribuer de façon satisfaisante aux travaux de la Commission. UN :: وتعتقد حكومة سورينام أن السفير إيفالد و. ليمون يتمتع بالصفات المطلوبة لكي يساهم على نحو مُرضِ في عمل لجنة القانون الدولي.
    Ils passent Jack Lemmon et Judy Holliday à l'Everstone. Open Subtitles يُعرض فيلم لجاك ليمون وجودي هوليداي في ايفرستون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus