"مؤسسة دولية عمومية" - Traduction Arabe en Français

    • une organisation internationale publique
        
    • organisations internationales publiques
        
    Corruption d'agents publics étrangers ou de fonctionnaires d'une organisation internationale publique UN رشوة المسؤولين العموميين الأجانب أو المسؤولين في مؤسسة دولية عمومية
    Chapitre premier: définition du terme " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " (art. 2, al. c), de la Convention contre la corruption) UN الفصل الأول: تعريف " موظف مؤسسة دولية عمومية " (المادة 2 (ج) من الاتفاقية)
    Définition du terme " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " (art. 2, alinéa c), de la Convention contre la corruption); UN ● تعريف " موظف مؤسسة دولية عمومية " (المادة 2 (ج) من الاتفاقية)
    1. Chapitre premier: définition du terme " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " (article 2, alinéa c), de la Convention contre la corruption) UN 1- الفصل الأول: تعريف " موظف مؤسسة دولية عمومية " (المادة 2 (ج) من الاتفاقية)
    Les dispositions nationales relatives à la corruption englobent la corruption d'agents publics étrangers ou de fonctionnaires d'organisations internationales publiques. UN وتشمل الأحكام الخاصة بالرشوة الداخلية رشو موظف عمومي أجنبي أو موظف مؤسسة دولية عمومية.
    13. Il apparaissait, au vu des réponses à la liste de contrôle reçues des membres du CCS, que la définition du terme " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " avait besoin d'être précisée. UN 13- ووفقا لردود أعضاء مجلس الرؤساء المشاركين على القائمة المرجعية، يحتاج تعريف تعبير " موظف مؤسسة دولية عمومية " إلى مزيد من التوضيح.
    Exemple: définition du terme " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " (FAO) UN مثال: تعريف مصطلح " موظف مؤسسة دولية عمومية " (منظمة الأغذية والزراعة (الفاو))
    d) On entend par " fonctionnaire d'une organisation internationale [publique] " : UN (د) يقصد بتعبير " موظف مؤسسة دولية [عمومية()] " ؛
    c) On entend par < < fonctionnaire d'une organisation internationale publique > > un fonctionnaire international ou toute personne autorisée par une telle organisation à agir en son nom ; UN (ج) يقصد بتعبير " موظف مؤسسة دولية عمومية " مستخدَم مدني دولي أو أي شخص تأذن له مؤسسة من هذا القبيل بأن يتصرف نيابة عنها؛
    c) On entend par " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " un fonctionnaire international ou toute personne autorisée par une telle organisation à agir en son nom; UN (ج) يقصد بتعبير " موظف مؤسسة دولية عمومية " مستخدَم مدني دولي أو أي شخص تأذن له مؤسسة من هذا القبيل بأن يتصرف نيابة عنها؛
    [d) On entend par " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " un fonctionnaire international ou toute autre personne qui exerce des fonctions équivalentes pour une organisation internationale publique;], , UN [(د) يقصد بتعبير " مسؤول في مؤسسة دولية عمومية " موظف عمومي دولي أو أي شخص آخر يؤدي وظائف مماثلة لصالح مؤسسة دولية عمومية]؛()،()،()
    d) On entend par " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " un fonctionnaire international ou toute personne autorisée par une telle organisation à agir en son nom; UN (د) يقصد بتعبير " موظف مؤسسة دولية عمومية " مستخدَم مدني دولي أو أي شخص تأذن له مؤسسة من هذا القبيل بأن يتصرف نيابة عنها.
    Élargir le champ de la définition de " personne officielle " afin qu'elle soit pleinement conforme à la définition de " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " énoncée à l'alinéa c) de l'article 2 de la Convention, et qu'elle vise ainsi les fonctionnaires des organisations internationales publiques en général, et pas uniquement ceux des organisations dont la Croatie est membre; UN :: ضمان توسيع نطاق تعريف " الموظف العمومي " ليكون ممتثلاً تماماً لتعريف " موظف مؤسسة دولية عمومية " ، الوارد في الفقرة الفرعية (ج) من المادة 2 من الاتفاقية، فيشمل بذلك موظفي المؤسسة الدولية العمومية بوجه عام ولا يقتصر على المؤسسات التي تكون كرواتيا عضواً فيها؛
    12. Aux termes de l'alinéa c) de l'article 2 de la Convention, un " fonctionnaire d'une organisation internationale publique " est " un fonctionnaire international ou toute personne autorisée par une telle organisation à agir en son nom " . UN 12- تعرِّف المادة 2 (ج) من الاتفاقية " موظف مؤسسة دولية عمومية " بأنه " مستخدَم مدني دولي أو أي شخص تأذن له مؤسسة من هذا القبيل بأن يتصرف نيابة عنها " .
    72. Cuba a déclaré n'avoir besoin d'aucune assistance pour satisfaire à l'exigence d'incriminer la corruption active d'agents publics étrangers et de fonctionnaires d'organisations internationales publiques. UN 72- أفادت كوبا بعدم الحاجة إلى مساعدة لتجاوز حالة عدم الامتثال لاشتراط تجريم رشو موظف عمومي أجنبي أو موظف في مؤسسة دولية عمومية.
    Le Burundi n'a pas mis en œuvre l'article 16, paragraphe 2 de la Convention (corruption passive d'agents publics étrangers et de fonctionnaires d'organisations internationales publiques). UN ولم تنفّذ بوروندي أحكام الفقرة 2 من المادة 16 من الاتفاقية (قيام موظف عمومي أجنبي أو موظف في مؤسسة دولية عمومية بقبول رشاوى).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus