Qu'est-ce que je t'ai dit à propos de ce mot ? | Open Subtitles | ولد , ماذا قلت لك بخصوص استخدام هذه العبارات ؟ |
Qu'est-ce que je t'ai dit à propos des étrangers ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن الكلام للغرباء ؟ هل أنهيت واجباتك ؟ |
D'accord, au sujet de Qu'est-ce que j'ai dit me parler aime cela à travail? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا قلت لك بخصوص مخاطبتي بهكذا طريقة أثناء العمل؟ |
Qu'est-ce que je t'avais dit ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك حيال تغيير الماضي؟ |
Dax, Je t'ai dit quoi sur l'expression "il t'appartient" ? | Open Subtitles | "داكس"، ماذا قلت لك بخصوص استخدام كلمة "يقتضيك"؟ |
Qu'est-ce que je te disais ? La fille qui grimpe sur les jambes du gars comme ça... | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن الفتاة تتسلق على حجر الرجل كهذا؟ |
Qu'est-ce que je t'ai dit sur mon vrai nom, Michael ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن استخدام اسمي الرسمي يا"مايكل"؟ |
Qu'est-ce que je t'ai dit lorsque je te l'ai donnée ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عندما أعطيتك إياها؟ |
Qu'est-ce que je t'ai dit, le lendemain de l'élection ? | Open Subtitles | -الشعبُ ممتنّ ماذا قلت لك النهار اللاحق لليلة الانتخابات؟ |
Qu'est-ce que j'ai dit sur le fait de donner des surnoms à ta soeur, Henry? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بشأنْ نعت أختك بأسماء غير محبّبة يا هنري؟ |
Qu'est-ce que j'ai dit la dernière fois ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك أول مره وعند اخر محادثه بيننا؟ |
Qu'est-ce que j'ai dit, sur tes intrusions? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بشأن الدخول بدون إذن ؟ |
Maman, Qu'est-ce que je t'avais dit ? | Open Subtitles | ماهذا بحق السماء يا(لي)؟ - ماذا قلت لك يا أمي؟ |
Qu'est-ce que je t'avais dit à propos de se glisser dans le dos des gens. | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن التسلل للآخرين |
230)}Je t'ai dit quoi sur l'accentuation ? 230)}La première carte de Noël est là. Devine qui l'envoie. | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن اين تضع التشديد؟ ,اول بطاقة معايدة للكريسماس وصلت خمني من أرسلها |
Qu'est-ce que je te disais ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك ؟ |
- C'est ça. - Qu'est-ce que j'avais dit ! Merci, les garçons. | Open Subtitles | ماذا قلت لك ؟ شكراً يا شباب لقد ساعدتمونى كثيراً |
Qu'est-ce que je vous avais dit pour le bouton "STOP" ! | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن حذف كلامه؟ |
Qu'ai-je dit hier ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك البارحة؟ |
Je te l'avais dit, produire et collecter de l'argent, c'est la même chose. | Open Subtitles | ماذا قلت لك , جمع التبرعات و الانتاج كلها نفس الشيء |
- Qu'est-ce que je disais ? | Open Subtitles | أترى ، ماذا قلت لك ؟ |
- J'ai dit quoi ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بحق الجحيم ؟ |
Que t'ai-je dit de l'usage de la magie de cette façon ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن أستخدام السحر بهذا الشكل ؟ |
que vous ai-je dit au sujet des trois jours ? | Open Subtitles | كلا, ماذا قلت لك عن الثلاثة أيام ؟ |
Que t'avais-je dit, Torstein ? | Open Subtitles | ماذا قلت لك يا (توريستن)؟ |