Et si elle faisait comme les dealers à deux francs ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت فعلت مثلما يفعل جميع التُجار ؟ |
Et si elle te manipulait, utilisant sa chatte pour te tromper et t'embobiner ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت تتلاعب بك؟ وهي تستخدم أنوثتها |
- Donc elle ment. - Et si elle mentait pas ? | Open Subtitles | ـ إنها تكذب إذن ـ لكن ماذا لو كانت لا تكذب |
Je n'arrive pas à croire que je dise ça, mais Et si c'était une coïncidence ? | Open Subtitles | ،لا أصدق قولي هذا لكن ماذا لو كانت مصادفة؟ |
Et si c'était la police qui avait fait fuiter les informations sur vous ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت الشرطة من سربت التحقيقات عنك ؟ |
Et si la réponse n'est pas, ici, de nature magique mais dans le... comportement des insectes eux-mêmes ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت الإجابة هنا بعدم وجود سحر في الطبيعة ولكن في طبيعة تصرف الحشرات أنفسهم؟ |
Et si c'est elle, l'amie séduisante, et que c'est une vraie obèse qui est en route ? | Open Subtitles | حسناً صحيح، ماذا لو كانت هذه الجميلة، وصديقتُها السمينة قادمة إلينا الآن؟ |
Et si elle est la personne sous la capuche dans ta vision ? | Open Subtitles | بمواجهتها؟ ماذا لو كانت هي الشخص ذا العباءة في رؤياك؟ |
Et si elle ne voit jamais sa porte ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت لم تستطع أبدا أن تحصل على بابها ؟ |
Attends, Et si elle mourrait d'envie d'être enceinte ? | Open Subtitles | مهلاً، ماذا لو كانت تحتضر لأنّها تريد أن تحمل منّي؟ |
Et si elle a encore menti et que quelqu'un d'autre était concerné ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كانت تكذب مجدداً و هناك شخص ما آخر متورط؟ |
Et si elle avait raison ? | Open Subtitles | أَعْني ماذا لو كانت على حق؟ ماذا لو كانت على حق؟ ماذا تقول ثيو؟ |
Six fois ? Et si elle est trop occupée ? | Open Subtitles | ست مرات ، حسنا و ماذا لو كانت مشغولة جدا ؟ |
Je ne demanderais pas, mais je cesse de penser, Et si c'était notre fille ? | Open Subtitles | ما كُنت لأطلب منكِ ذلك ، لكن أستمر في التفكير فقط ماذا لو كانت هذه إبنتنا ؟ |
Et si c'était une pré-éclampsie ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت تُعاني من مقدّمات الإرتعاج؟ |
Et si c'était le manche de son marteau ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت تلك القطعة مسماراً لمطرقته؟ |
Et si c'était elle ? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كانت هي، ماذا لو أرادت إخباري بشيء؟ |
Je le crois. Merde. Et si c'était un autre mensonge ? | Open Subtitles | اعتقد, تباً , اعني ماذا لو كانت كذبة ايضاً ؟ |
Et si la photo est une actuelle vue prise depuis son studio ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت تلك الصورة منظر حقيقي من الأستوديو الخاص به ؟ |
Et si c'est la seule personne sur qui je peux compter ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هي الوحيدة التي يمكنني الإعتماد عليه ؟ |
Mais... Si elle était juste gentille ? | Open Subtitles | لكن.. لكن ماذا لو كانت طبيعةُ الفتاة أنها ودودة؟ |
Et si l'une d'entre nous vous faisait profiter de ses "bouées" ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت إحدانا ستحول هذه السفينة إلى مقطورة سحب |
Ecoute, Et s'il y avait un espoir que je puisse toujours accéder à la présidence maintenant ? | Open Subtitles | اسمع، ماذا لو كانت هناك فرصة يمكنني فيها الحصول على الرئاسة الان؟ |
Que... Et si le reste des ombres sur les rayons-X étaient aussi du gravier? | Open Subtitles | ماذا لو كانت الظلال الأخرى في الصور الشعاعية هي أيضاً حصى؟ |
Oui, mais Si c'est un double faux ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كانت الشخصيتين وهميتين في نفس الوقت ؟ |
On cherchait un gars plus vieux, mais si elle avait mentit ? | Open Subtitles | نحنُ كنّا نبحث شاب اكبر منها ولكن ماذا لو كانت تكذب؟ |