Et si ce n'était pas une heure, mais une date ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن توقيت؟ أعني ماذا لو كان تاريخ؟ |
Et si ce n'était pas des calomnies ? | Open Subtitles | لدولتنا الصغيرة ماذا لو لم يكن هنالك أي افتراءات؟ |
Et si ce n'était pas ingéré, mais injecté ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم يكن بسبب الهضم بل بسبب الحقن؟ |
Et s'il n'était pas qu'un bouc-émissaire? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن مجرد شخصٍ تمّ التلاعب به؟ |
Et si c'était pas un gosse à problèmes ? | Open Subtitles | اعمالا يدوية خلال 10 سنوات الأخيرة ماذا لو لم يكن طفلا مضطربا؟ |
Et si ce n'était pas un suicide ? | Open Subtitles | ولم يكن لديه أي علامات للإكتئاب ماذا لو لم يكن انتحاراً؟ |
Et si ce n'était pas le suspect ? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو لم يكن المشتبه؟ |
Et si ce n'était pas le bon ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن الرجل المناسب ؟ |
Et si ce n'était pas juste un meurtre commandité ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن القتل بسبب المال؟ |
Et si ce n'était pas qu'un accident? | Open Subtitles | أعني ، ماذا لو لم يكن هذا حادثاً فقط ؟ |
Non, Et si ce n'était pas une cause mais un symptôme ? | Open Subtitles | -لا، أعني ماذا لو لم يكن سبباً بل أحد الأعراض؟ |
Et s'il n'était pas le dernier des Grands Maîtres ? | Open Subtitles | كُنْتُ أفكر فحسب ماذا لو لم يكن هو حقاً أخر واحد ؟ |
Dis-moi, Et s'il n'était pas tombé de cette tour-ci... mais de là-bas et qu'ensuite, son corps ait roulé jusqu'ici? | Open Subtitles | والآن ماذا لو لم يكن سقط من ذلك البرج ولكن من مكانِ ما في الأعلى تدحرجت الجثة حتى وصلت للأسفل |
Et si c'était pas le fonctionnement de celui-ci, mais ce qu'il fait ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن الأمر بتعلّقاً بصفة المدحلة، بل بعملها؟ |
Et si c'était pas le bon livre ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن هذا الكتاب الصحيح ؟ |
Mais si ce n'est pas son nez qui l'a rend malheureuse ? Peut-être que c'est une autre partie de sa vie, comme... | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم يكن أنفها هو ما يجعلها غير سعيدة؟ |
Et s'il ne l'était pas ? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم يكن سعيد؟ |
Leur mort est sûrement accidentelle, mais si ce n'était pas le cas ? | Open Subtitles | انظر ، أنا أعرف أنّ موتهم يمكن أن يكون مجرد حادث ولكن ماذا لو لم يكن كذلك؟ |
Et s'il n'avait pas voulu la kidnapper ? | Open Subtitles | -يا للهول . ماذا لو لم يكن يحاول أن يختطفها؟ |
Et s'il n'est pas de toi ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن ابنك؟ |
Mais et si vous n'aviez plus à être brisée ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم يكن عليها أن تحطمنا أبدًا ؟ |
Mais si ce n'étaient pas des conneries? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم يكن هراءاً؟ |