"ماذا يجري هنا" - Traduction Arabe en Français

    • Qu'est-ce qui se passe ici
        
    • Que se passe-t-il ici
        
    • Qu'est-ce qu'il se passe ici
        
    • ce qui se passe ici
        
    • - Que se passe-t-il
        
    • Qu'y a-t-il
        
    • ce qu'il se passe ici
        
    • Il se passe quoi
        
    • Que se passe t-il ici
        
    • - Qu'est-ce qui se passe
        
    On arrête de jouer. Qu'est-ce qui se passe ici, bordel ? Open Subtitles . توقف عن اللعب بنا ماذا يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا رجاء
    Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles مأمور، ما معنى هذا؟ ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟
    Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qu'il se passe ici? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    J'arrêterais pas de penser à ce qui se passe ici. Open Subtitles أنا فقط أَكُونُ التَفكير ماذا يجري هنا دائماً.
    - Que se passe-t-il ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Mais Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Oui, oui, je vais parler. Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qui se passe ici, commandant ? Open Subtitles ماذا يجري هنا أيها القائد؟
    Mais Qu'est-ce qui se passe ici, commandant ? Open Subtitles ماذا يجري هنا أيها القائد؟
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Hey, hey, hey! Que se passe-t-il ici? Open Subtitles مهلاً، ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟
    Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Que se passe-t-il ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qu'il se passe ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا بحق السماء؟
    Je ne sais pas ce qui se passe ici, mais on va se barrer. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا يجري هنا لكننا يجب أن نخرج من هنا
    - Que se passe-t-il? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Qu'y a-t-il? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    En attendant, nous devons travailler ensemble, découvrir ce qu'il se passe ici, et comment sortir. Open Subtitles الأن, خلال هذا , نحتاج أن نعمل سوياً نكتشف ماذا يجري هنا و أيضاً كيف نخرج
    - J'envoie quelqu'un. - Il se passe quoi, ici ? Open Subtitles سوف أقوم بإرسال أحد إلى هناك ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟
    Que se passe t-il ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    - Qu'est-ce qui se passe ici ? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus