Et si ce n'est pas Tom Larsen, alors Je ne sais toujours pas vraiment ce qui est arrivé à ma meilleure amie. | Open Subtitles | و إذا لم يقم بها توم لارسون إذا مازلت لا أعرف حقيقةً ما حدث لصديقتي المفضلة |
Jusqu'à aujourd'hui, Je ne sais toujours pas ce qu'elle a vu en moi... parce qu'elle avait tout. | Open Subtitles | حتى الآن، مازلت لا أعرف .. ماذا رأت فيّ لأنها كانت تملك كل شيء. |
Mais Je ne sais toujours pas si je peux vous faire confiance. | Open Subtitles | لكنى مازلت لا أعرف اذا كان بامكانى أن أثق بك. |
Je sais toujours pas si vous devriez venir à la cabane. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف رغبتي بقدومكم للكوخ يا رفاق |
- J'ignore encore pourquoi tu es parti. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف لماذا غادرت لا يمكنني اخبارك |
Je ne sais toujours pas pourquoi vous I'avez fait... mais je vous dois une fière chandelle. | Open Subtitles | أنظر , مازلت لا أعرف لما فعلت هذا0000 لا كنى مدين لك لرجوعك وأنقاذى0 |
Et ma femme, une femme dont Je ne sais toujours pas comment je l'ai eu, elle se donnera à fond pour que sa fille ait l'anniversaire qu'elle n'ait jamais eu. | Open Subtitles | وزوجتي المرأه التي مازلت لا أعرف كيف سقطت لقد عملت جاهدة حتى تعطي ابنتها عيد ميلاد لم تحصل عليه من قبل |
À ce jour, Je ne sais toujours pas comment il est arrivé ici, mais au moins j'ai pu rayer le n°52 de ma liste. | Open Subtitles | إلى اليوم وأنا مازلت لا أعرف كيف وصل هذا هنا ولكن على الأقل يمكنني الأن مسح رقم 52 من لائحتي |
Je ne sais toujours pas comment je vais m'y prendre... mais j'y arriverai. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف سأقوم بذلك ولكني عرفت أنني سأستطيع القيام بذلك |
Je ne sais toujours pas ce que je vais dire à Maddie à propos de tout ça. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف ما سأقول لـ " مادي " عن هذا |
Je ne sais toujours pas qui c'est. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف من هي تلك الشخصية. |
Je ne sais toujours pas si on peut lui faire confiance. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف أن كان يُمكن الثقة به. |
C'est gentil, mais Je ne sais toujours pas ce qu'il se passe. | Open Subtitles | , هذا لطيف لكنني مازلت لا أعرف ما عنيته |
Je ne sais toujours pas, ce qui se trame ici, bordel! | Open Subtitles | مازلت لا أعرف ماذا يجري هنا بحق الجحيم |
Je ne sais toujours pas pourquoi. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف لم |
Je ne sais toujours pas ce que ça signifie. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف ماذا تعني |
Je ne sais toujours pas ce qu'il faisait là. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف لماذا كان هناك |
Je ne sais toujours pas où j'en suis. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف أين مكاني |
Je sais toujours pas qui c'est. | Open Subtitles | نعم أتذكر الوشم ، لكني مازلت لا أعرف من هذا |
Mais Je sais toujours pas la quelle je vais choisir. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف سأختار |
Je sais toujours pas | Open Subtitles | و مازلت لا أعرف |
J'ignore encore qui vous êtes. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف من أنت |