"ماسح" - Traduction Arabe en Français

    • scanner
        
    • un scanneur
        
    • scan
        
    • radio
        
    • lecteur
        
    • Masih
        
    • cireur
        
    • Surveyor
        
    Chan, c'est le scanner de la surface, Professeur, il semble détecter un signal différent, tho. Open Subtitles تشان، إنه ماسح السطح يا أستاذ يبدو أنه يلتقط إشارة مختلفة، ذُو
    La vieille école a toujours voulu essayer le nouveau scanner d'empreinte. Open Subtitles دائماً المدرسة القديمة تريد تجربة ماسح بصمات المدرسة الجديدة
    On citera comme exemple l'autorisation d'importer un petit nombre de pièces détachées des Etats-Unis d'Amérique pour un scanner moderne allemand servant à détecter le cancer chez les enfants. UN ولنضرب مثلا عملية الموافقة على استيراد ماسح حديث من صنع ألماني للكشف عن السرطان في اﻷطفال ، وهو ماسح تصنع بضعة أجزاء منه في الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Il s'agissait d'établir des modèles biosédimentologiques et géophysiques du plateau des Baléares en utilisant un scanneur sismique et latéral de 3,5 kHz; UN والهدف من هذه الرحلة وضع نماذج للترسبات الاحيائية والجيوفيزيائية في الجرف القاري للجزر الباليارية باستخدام ماسح سيزمي وجانبي بقدرة 3.5 كيلوهيرتز.
    Bien, le scan des empreintes correspond à son identité de marine. Open Subtitles تماماً، حسناً، ماسح البصمات تطابق مع بطاقة هويته البحرية
    Il a peut-être volé une radio de police ou une application scanner sur son portable. Open Subtitles قد يكون لديه جهاز لاسلكي مسروق من الشرطه أو قد يكون لديه برنامج ماسح ضوئي على هاتفه
    Un scanner de Radio-Fréquence. Open Subtitles ماسح ضوئي لترددات الراديو. حسنا، حسنا، حسنا،
    On va avoir besoin de plus que d'un scanner de police et de routes chemin de terre pour nous y amener. Open Subtitles سيتطلب الأمر أكثر من ماسح شرطة وبعض الطرق الترابية لنصل هناك
    Si tu t'ennuie tu peux enfiler un uniforme bleu et travailler au scanner à bagages. Open Subtitles لو شعرت بالملل، فيُمكنك إرتداء زيّ أزرق والعمل على ماسح الأمتعة.
    Si vous ne voulez pas que votre fête s'effondre, ne diffusez pas l'adresse sur le scanner de la police. Open Subtitles حسنا اذ كنت لاتريد تحطيم حفلكم لاتبث عنوانك على ماسح الشرطة
    Eau bénite, scanner de la police, terre de cimetière, ruban adhésif. Open Subtitles مياه مقدسة، ماسح ضوئي خاص بالشرطة، تربة من مقبرة، شريط لاصق
    le suspect est peut être même en train d'écouter un scanner de la police pour anticiper leur tactiques. Open Subtitles يعتقدون بأن المشتبه به يستمع إلى ماسح لاسلكي الشرطة لمحاولة معرفة تكتيكاتهم.
    Ouais, enfin, à moins qu'il ait un scanner d'empreintes ou la base de données du VICAP, qu'a-t-il dont nous avons besoin ? Open Subtitles أجل، حسنٌ، مالم يكُن لديه ماسح بصمات وقاعدة بيانات المجرمين، فأيّ شيء لديه نحن بحاجة إليه؟
    Nous devrions l'amener ici. Je suis sûr que le scanner rétinien le reconnaitra. Open Subtitles علينا أن نجلبه إلى هنا أنا متأكد أن ماسح الشبكية يميزه
    Nous devons juste contourner le scanner biométrique palmaire de la salle des serveurs. Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى تجاوز ماسح البصمات الخاص بغرفة الخوادم
    Il faut scanner sa rétine et ses pulsations sans cela l'ordinateur ne marcherait pas. Open Subtitles .. مع ماسح شبكية العين ، ومقياس نبضات القلب . الحاسوب لن يعمل
    Il s'agissait d'établir des modèles biosédimentologiques et géophysiques du plateau des Baléares en utilisant un scanneur sismique et latéral de 3,5 kHz. UN والهدف من هذه الرحلة وضع نماذج للترسبات الأحيائية والجيوفيزيائية في الجرف القاري للجزر الباليارية باستخدام ماسح سيزمي وجانبي بقدرة 3.5 كيلوهيرتز.
    Il s'agissait d'établir des modèles biosédimentologiques et géophysiques du plateau des Baléares en utilisant un scanneur sismique et latéral de 3,5 kHz. UN والهدف من هذه الرحلة وضع نماذج للترسبات الاحيائية والجيوفيزيائية في الجرف القاري للجزر الباليارية باستخدام ماسح سيزمي وجانبي بقدرة 3.5 كيلوهيرتز
    On a un suivi GPS, des scan OCR, et des bases de données. Open Subtitles ومتتبع مواقع لحظي، ماسح ضوئي؟ وقاعدة بيانات قابلة للبحث.
    J'ai une radio de la police, et je suivais l'enquête. Open Subtitles إنّ لديّ ماسح شُرطة، وكنتُ أتتبّع التحقيق.
    REGARDEZ LA LUMIÈRE ROUGE CI-DESSUS Regardez le lecteur d'empreintes rétiniennes. Open Subtitles والآن انظر داخل ماسح شبكية العين
    522. Nazir Masih a été arrêté le 21 mai 1993 par deux agents de police du commissariat de Batala Colony, à Faisalabad (province du Pendjab), à qui il aurait refusé de fournir de l'alcool la veille au soir. UN ٢٢٥- نظير ماسح قبض عليه في ١٢ أيار/مايو ٣٩٩١ اثنان من كونستابلات الشرطة من مخفر شرطة باتالاكولوني، في فيصل أباد، بمقاطعة البنجاب، وكان في الليلة السابقة، كما ذكر، قد رفض أن يزودهما بخمر.
    - Ecoute, j'ai pas besoin de l'école. Je serai cireur de chaussure. "Un coup de cirage, gouverneur ?" Open Subtitles اسمع أبي ، لست بحاجة للمدرسة ، سأشق طريقي مثل ماسح الأحذية ، أتريد أن ألمع لك حذائك؟
    Ainsi, la fusée française Ariane-5 rapporterait sur Terre, à l’occasion de deux futures missions de l’Administration nationale de l’aéronautique et de l’espace des États-Unis d’Amérique, Mars Surveyor 2003 et 2005, un échantillon de la surface de la planète rouge recueilli grâce à une sonde fournie par l’Agence spatiale italienne. UN وستوفر المركبة الفرنسية آريان - ٥ وسيلة ارسال عينات من سطح المريخ الى اﻷرض ، وستلتقط العينات من تحت سطح الكوكب بواسطة جهاز حفر توفره وكالة الفضاء الايطالية وسترسل الى اﻷرض على متن رحلتين مقبلتين هما " ماسح المريخ - ٣٠٠٢ " و " ماسح المريخ - ٥٠٠٢ " ، وهما تابعتان للادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus