"مايقارب" - Traduction Arabe en Français

    • presque
        
    • Environ
        
    • au moins
        
    • près de
        
    Aujourd'hui, rien qu'avec quelques sous, on a récolté presque 200 livres. Open Subtitles اليوم، فقط بالقليل من السطول جمعنا مايقارب الـ200 جنيه
    Il devait libérer Ike il y a presque deux heures. Open Subtitles كان من المفترض اخراج آيك منذ مايقارب ساعتين
    Elle a été clean, sauf un verre une ou deux fois, pendant presque 12 ans. Open Subtitles كانت جافة ونظيفة ليس من سنة أو سنتين تشرب الكحول مايقارب 12 سنة
    Nous avons échangé des corps ce matin, cela nous a permis d'en rapatrier Environ 200. Open Subtitles قمنا بتبادل جثث هذا الصباح أدى إلى عودة مايقارب 200 جثة للوطن
    Il y a au moins 1kg de sueur sur le mien. Open Subtitles يوجد مايقارب الـ3 أرطال من عرق التوتر هنا. اسمعي...
    Il a près de 1 000 espèces. Open Subtitles لديه مايقارب 1000 نوع كنا متفاجئين
    C'est comme ça depuis presque trois ans. Open Subtitles ونحن على عذا مايقارب الثلاث سنوات حتى الان
    presque 15 kgs en quelques semaines. Open Subtitles فلقد خسر مايقارب الثلاثون . باونداً خلال أسبوع واحد
    Je...je viens ici depuis presque six ans, et je suis supposée juste...arrêter ? Open Subtitles لقد كنت آتي إلى هنا مايقارب ست سنوات وأنا من المفترض فقط أن اتوقف؟
    Je suis ici depuis presque deux ans et certaines nuits je cherche encore ma femme. Open Subtitles إنني هنا منذ مايقارب عامين ولازال هناك بعض الليالي التي أشتاق فيها لزوجتي
    Et c'est seulement parce qu'il y a du pétrole qu'il y a 7 milliards d'humains ou presque 7 milliards d'humains sur cette planète en ce moment. Open Subtitles وجود 7 مليار نسمة أو مايقارب 7 مليار نسمة على هذا الكوكب حالياً.
    J'ai réussi à rester sobre presque 10 ans, et maintenant, je n'arrive plus à tenir 30 jours. Open Subtitles لاأعرف لما كان بوسعي ان .. أكون صاحية مايقارب عقد من الزمان والآن لاأستطيع التوقف لمدة ثلاثين يوماً
    Oublie, ça fait presque 1000 dollars. Open Subtitles اوه , فلتنسى مايقارب الف دولار
    J'ai presque dix ans d'expérience dans le monde de l'entreprise. Open Subtitles انظر .. لدي مايقارب - عشر سنوات من الخبرة في عالم الشركات
    "presque dix"c'est quelque chose comme huit ou neuf ans. Open Subtitles - مايقارب العشرة .. سوف يكون ثمان أو تسع سنوات
    J'étais avec Batman depuis presque trois ans. Open Subtitles لقد قضيت مع باتمان مايقارب الثلاث سنوات
    Le moteur a presque un millions de kilomètres. Open Subtitles محرككِ قـاد مايقارب الـ 800ألف ميل
    S'il avait laissé ce qu'il avait investi dans l'entreprise, ça lui aurait rapporté Environ un milliard. Open Subtitles لو ترك أسهمه في الشركة، كان من الممكن أن تساوي مايقارب المليار دولار؟
    Environ une minute de moins que ce qu'il faut pour compter jusqu'à 700. Open Subtitles مايقارب دقيقة واحدة أقل لتحسب سبع مئة دولار
    Ils n'ont fait que 4 épisodes, mais Jimmy les a tous vu au moins mille fois. Open Subtitles لم ينتجوا سوا أربعةِ حلقاتٍ فقط ولكن جيمي شاهد كل حلقةٍ مايقارب الألف مرة
    - Ah. Facturé près de 80 heures la semaine dernière. Open Subtitles عملت مايقارب 80 ساعة في الأسبوع الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus