Ils ont pu faire exactement ce qu'elle voulait. | Open Subtitles | لقد كانوا قادرين على فعل ما أرادته بالضبط |
Tout ce qu'elle voulait était ton approbation, et tout ce que tu lui as donné était des moments difficiles. | Open Subtitles | كل ما أرادته كان استحسانك وكل ما منحتها كان وقتا قاسيًا |
A la fin, tout ce qu'elle voulait, c'était de faire au mieux pour cette gamine. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، كل ما أرادته كان صالح فتاتها الصغيرة. |
C'est exactement ce qu'elle veut,ce qu'elle a toujours voulu. | Open Subtitles | هذا هو ما تريده تماماً، ما أرادته دائماً. |
Pour moi, t'as pas besoin de tout ça, mais c'est ce que voulait ta mère. | Open Subtitles | للتسجيل, لا أعتقد أنكِ تحتاجين إلى هذه الأشياء و لكن هذا ما أرادته أمكِ |
Elle a était très claire sur ce qu'elle voulait et ça n'avait rien avoir avec le fait de supplier afin d'être gracié. | Open Subtitles | كانت واضحة بشأن ما أرادته ولا أعتقد أن له علاقة بالتوسل لعفوك. |
Elle a fait tout ce qu'elle voulait dans la vie. | Open Subtitles | لقد فعلت حقا كل ما أرادته في الحياة |
Tout ce qu'elle voulait dans la vie c'était être un pompier, et elle l'a fait malgré sa constante dissuasion et... et son ingérence. | Open Subtitles | كل ما أرادته من الحياة أن تصبح إطفائية وقــــــــــد فـــعــلت على الرغم من تثبيطه المستمر وتدخله |
Et tout le monde a su que tout ce qu'elle voulait faire était redorer son image sur le show | Open Subtitles | بينما كان الجميع يعرف أنّ جلّ ما أرادته هُو رفع صُورتها بالبرنامج. |
J'ai jamais pu lui donner ce qu'elle voulait, votre amour. | Open Subtitles | ولكني لم أستطع إطلاقاً إعطاءها ما أرادته فعلاً، حبكِ أنتِ |
Et sa mère, eh bien, tout ce qu'elle voulait, c'était tenir son petit garçon dans ses bras. | Open Subtitles | وأمه؟ كلّ ما أرادته هو احتضان .. ابنها الصغير |
En fait, ce qu'elle voulait, c'était les clés de la voiture. | Open Subtitles | تبيّن أنَّ كل ما أرادته هو مفاتيح السيّارة |
Si tout ce qu'elle voulait c'était reprendre Will, elle aurait appelé la police pour moi et je serais presque à Atlanta en ce moment. | Open Subtitles | إذا كانت كل ما أرادته سوف يعود، وقالت انها قد دعا رجال شرطة على لي وكان في منتصف الطريق - العودة إلى أتلانتا حتى الآن. |
Elle avait jeté un sort magnifique qui lui avait donné tout ce qu'elle voulait. | Open Subtitles | ألقتْ لعنةً عظيمة منحتها كلّ ما أرادته... |
Tout ce qu'elle voulait c'est tenir un bébé. | Open Subtitles | كل ما أرادته هو أن تحمل طفلاً, |
Tout ce qu'elle voulait, c'était sa vie. | Open Subtitles | كل ما أرادته هو حياة ...و ذهبت أنت وأفسدتها |
Tout ce qu'elle veut, c'est que son frère lui pardonne. | Open Subtitles | كل ما أرادته هو أن يسامحها أخوها |
Elle a répondu "Oui". C'est ce qu'elle veut. | Open Subtitles | فقالت نعم هذا ما أرادته صديقتها |
Elle veut rester seule. C'est tout ce qu'elle veut. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تكون بمفردها هذا ما أرادته |
Tout ce que voulait ma sœur, c'était écrire des chansons et les chanter. | Open Subtitles | كل ما أرادته أختي هو أن تكتب الأغاني وتصير مغنية |
C'était là l'intention du Destiny dès son entrée dans le système solaire. | Open Subtitles | هذا ما أرادته ديستنى من لحظه دخولها النظام الشمسى |