Pas avant que je sache ce que je veux savoir. | Open Subtitles | لن أدع الشرطة تتدخل إلى أن أعرف ما أود معرفته |
C'est ce que je veux lire. C'est ce qu'ils veulent tous lire. | Open Subtitles | إنه ما أود أن أقرأه إنه ما يود كل شخص أن يقرأه |
Tout ce que je veux dire, c'est que... il nous faut quelqu'un à l'intérieur. | Open Subtitles | ما أود قوله بأنه يجب أن تكون هناك وظيفة داخلية |
Voilà ce que j'aimerais dire. | Open Subtitles | لأننا فقط سنكون كما نحن معًا لذلك هذا ما أود قوله |
Donc maintenant, si cela n'offense pas ton sens moral, voilà ce que j'aimerais. | Open Subtitles | والآن إذًا، إذا لم يسئ بإحساسك بالخطأ والصواب. إليك ما أود منك أن تفعليه |
Je veux dire que c'est ce que je voudrais que je fasse, non ? | Open Subtitles | هذا ما أود فِعله من نفسي قد يكون أفضل شيء فعلتهُ |
ce que je voulais dire est que j'ai besoin de 200$ de plus chaque mois... rattrapage pour cherté de la vie, et ce n'est que 50$ de plus par semaine. | Open Subtitles | ما أود قوله بأنّني أحتاج على الأقل 200دولار اضافية في الشّهر ارتفعت كلفة المعيشة |
Mais mes hommes sont là-bas devant une arme car ce gosse en a après vous, et J'aimerais bien comprendre qu'est-ce qui l'énerve à ce point. | Open Subtitles | حسناً، لكن رجلي هناك يواجه مسدساً بسبب أن هذا الفتى أتى بحثاً عنك ونوعاً ما أود أن أفهم ما الذي يزعجه |
Tu veux que ça cesse, dis-moi ce que je veux entendre. | Open Subtitles | إن أردت إيقاف هذا, قل لي ما أود سماعه. |
C'est ce que je veux faire avec ce livre. Me mettre à la place d'une femme. | Open Subtitles | أقصد، هذا كل ما أود فعله بالكتاب، الدخول إلى النساء |
ce que je veux que tu saches, c'est que c'est arrivé parce que j'ai dit que j'arrêtais. | Open Subtitles | انظري ، ما أود منكِ معرفته هو أن هذا قد حدث لإنني وضحت إبتعادي عن كل تلك الأمور |
Travailler pour aider les gens, c'est tout ce que je veux faire. | Open Subtitles | السلام الخاص بي هو مساعدة الناس و العمل على القضايا هذا كل ما أود فعله |
Tout ce que je veux te dire c'est que... je vais t'aimer et te rendre heureuse. | Open Subtitles | كل ما أود أن أقوله هو أنني سأحبك، و أبقيك سعيدة |
ce que je veux dire, c'est qu'une approche plus agressive semble dissuasive auprès des gens. | Open Subtitles | ما أود قوله يبدو أن هناك مزيدا من العدائية بدأت تظهر على السكان المحليين |
Tout ce que je veux dire, c'est que je sais que vous avez dû vivre beaucoup de choses pénibles, et mon travail ici est juste de comprendre ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | ما أود قوله هو أنني أعرف أنك مررت بالكثير ووظيفتي هنا أن |
Laisse-moi faire ce que je veux faire, et les bonnes choses vont arriver, ok ? | Open Subtitles | دعني أفعل ما أود فعله وسيأتيك ما يرضيك, اتفقنا؟ |
Tu sais ce que j'aimerais vraiment faire en ce moment ? | Open Subtitles | أنت تعرف ما أود القيام به أكثر من أي شيء الآن؟ |
ce que j'aimerais faire, c'est avoir un peu d'argent maintenant, et mettre le reste de côté sur du long terme. | Open Subtitles | ما أود فعله هو الحصول على بعض المال الآن, و كما تعلمين، وأحتفظ بالباقي للمدى البعيد، لأعيش عليه |
ce que j'aimerais, c'est qu'ils la ferment ! | Open Subtitles | حسناً, ما أود أن يفعلوه هو أن يغلقوا أفواههم |
D'accord , mais ce que je voudrais faire maintenant c'est que vous remplissiez ces questionnaires pour tester votre compatibilité sexuelle . | Open Subtitles | حسنا، ولكن ما أود أن أفعله الآن هو هل ملء اثنين من هذه الاستبيانات لاختبار التوافق الجنسي. |
C'est ce que je voudrais leur dire aujourd'hui, ici et maintenant, avec beaucoup de sincérité. | UN | هذا ما أود أن أقوله لهم اليوم، وأن أقوله من هنا والآن وبكل إخلاص. |
Mais plus tard, elle a tout repris et a dit qu'elle me disait ce que je voulais entendre. | Open Subtitles | لكنها نفت اعترافها بعد ذلك وقالت أنها أخبرتني ما أود أن أسمعه |
ce que j'aimerais bien savoir, c'est quel plaisir tu y trouves. | Open Subtitles | ما أود معرفته لماذا تستمتع باللعب |