"ما تريديه" - Traduction Arabe en Français

    • ce que tu veux
        
    • ce que tu voulais
        
    • ce que vous voulez
        
    Tu peux croire ce que tu veux mais les gens vivent et les gens meurent Open Subtitles اقصد انك تصدقين كل ما تريديه لكن ناس تَحيا و ناس تموت
    Ne l'écoute pas, fais ce que tu veux, amuses toi. Open Subtitles لا تستمعى الى كلامه افعلى ما تريديه واستمتعى
    Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? Open Subtitles هل انت متأكدة ان هذا ما تريديه ؟
    Tu m'as pas dit ce que tu voulais pour ton anniversaire. Open Subtitles مازلت لم تخبريني ما تريديه في عيد ميلادك ؟
    Je ferai ce que vous voulez. Je doublerai votre salaire. Open Subtitles سوف افعل ما تريديه سوف اقوم بمضاعفة راتبك
    Et si c'est ce que tu veux, alors je le veux pour toi. Open Subtitles و إذا كان هذا ما تريديه فأنا أريده من أجلك
    Mets ce que tu veux, mais dépêche-toi. Open Subtitles إختري ما تريديه لكن بسرعه يجب أن أرتدي ملابسي
    Si je te donne ce que tu veux, tu feras ce que je veux ? Open Subtitles إذا أعطيتكِ ما تريديه هل ستعطيني ما اريد ؟
    Ta volonté d'aller jusqu'à l'extrême pour avoir ce que tu veux Open Subtitles لديكى الاستعداد للتطرف من أجل أن تحصلى على ما تريديه
    Ok. Si c'est ce que tu veux vraiment, j'en suis. Open Subtitles حسناً ، اذا كان هذا فعلا هو ما تريديه ، انا موافق
    Eh bien, je suis content que tu obtiennes ce que tu veux vraiment Open Subtitles . حسناً ، أنا سعيد أنك ستحصلين على ما تريديه
    Mais tu peux y faire ce que tu veux. Open Subtitles يمكنك ان تكوني ما تريديه و تفعلي ما تريديه
    Je serais plus comme un renard si c'est ce que tu veux. Open Subtitles سأكون ثعلب أكثر إذا كان هذا ما تريديه
    T'as jamais eu l'impression... que t'étais pas assez bon pour avoir ce que tu veux vraiment... alors t'as trop peur d'essayer ? Open Subtitles هل شعرتِ من قبل... أنكِ لستِ جيّدة كفايةً لتنالي ما تريديه حقًا... لذا تكونين خائفة جدًا للمحاولة؟
    Qu'importe ce que tu veux, je te le donnerai. Open Subtitles أي ما تريديه مني ، سأعطيه لكِ.
    - Non, non, reste ici et meurt si c'est ce que tu veux, mais je vais veiller à ce que ça ne lui arrive pas. Open Subtitles "هنتر" - لا لا، ابقي هنا وموتي لو هذا ما تريديه لكنني سأتأكد من أنها لن تموت
    Crois ce que tu veux. Open Subtitles أتعرفين؟ يمكنكِ أن تصدقى ما تريديه
    Ce n'est pas déja ce que tu voulais ? Open Subtitles أليس هذا ما تريديه ؟ أليس هذا ما قلته أنك تريدينه ؟
    Tu as toujours dit que tout ce que tu voulais c'était une vie avec moi. Open Subtitles أنتٍ تقولين منذ فترة أن كل ما تريديه هو حياة معى
    Maintenant vous êtes dedans jusqu'au cou, et tut ce que vous voulez, c'est une échappatoire. Open Subtitles وأنتِ الآن في عنق الزجاجة وكل ما تريديه هو وسيلة للخروج.
    Je peux faire plus, mieux, ce que vous voulez. Open Subtitles بإستطاعتي فعل المزيد، الأفضل... أيّاً ما تريديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus