"ما يكفي من المشاكل" - Traduction Arabe en Français

    • assez de problèmes
        
    • assez de soucis
        
    • assez d'ennuis comme ça
        
    - On a déjà assez de problèmes comme ça. Open Subtitles ليس مع هذا الأب. لدينا ما يكفي من المشاكل.
    J'aurais pensé que tu as assez de problèmes à gérer pour éviter de te mêler de notre vie privée. Open Subtitles أعتقد أنك تملك ما يكفي من المشاكل لتقلق بشأنها
    Les enfants ont assez de problèmes comme ça. Open Subtitles الطفل لديه ما يكفي من المشاكل في هذا العالم
    J'ai déjà assez de soucis avec une. Maintenant, y en a deux. Open Subtitles كان لدي ما يكفي من المشاكل مع إمرأة واحدة، الآن تضاعف ذلك.
    Tu m'as attiré assez d'ennuis comme ça. Je ... me suis fait virer. Open Subtitles لقد سببت لي ما يكفي من المشاكل لقد طردوني من عملي
    J'ai déjà assez de problèmes avec la SPA. Open Subtitles لدي ما يكفي من المشاكل مع جمعية الرفق بالحيوان
    J'ai déjà assez de problèmes avec maman. Open Subtitles ماذا سنفعل بشأنه؟ , ولدينا ما يكفي من المشاكل مع أمي
    J'ai eu assez de problèmes avec les super-héros pour le restant de mes jours. Open Subtitles لقد كان لديّ ما يكفي من المشاكل مع الأبطال اليوم.
    Comme si j'avais besoin de ça. Je n'ai pas assez de problèmes. Open Subtitles كأني أحتاج لذلك وليس لدي ما يكفي من المشاكل
    C'est pas pour te fâcher, mais on a assez de problèmes... sans que tu ressasses les tiens. Open Subtitles آمل ألا تغضب مني، لكن أظن أن لدينا ما يكفي من المشاكل الحقيقية بدون أن تستعيد مشاكلك القديمة
    Vous avez assez de problèmes par vous même maintenant. Open Subtitles ‫لديك ما يكفي من المشاكل الخاصة الآن.
    Oui, oui, tu as eu assez de problèmes. Open Subtitles أجل.. أجل، لديك ما يكفي من المشاكل
    Tu n'as pas causé assez de problèmes ? Open Subtitles ألم تسبّب ما يكفي من المشاكل ؟
    Russell, nous avons assez de problèmes, inutile d'en inventer. Facile de dire ça. Open Subtitles "روس" , لدينا ما يكفي من المشاكل فلا تختلق إحداها
    - On a assez de problèmes. Open Subtitles والآن هم هنا لدينا ما يكفي من المشاكل.
    On a assez de problèmes. Open Subtitles لدينا ما يكفي من المشاكل
    J'ai déjà assez de problèmes pour faire venir les gens au studio sans que Mia les envois balader. Open Subtitles لدي ما يكفي من المشاكل في إبقاء الناس داخل الأستوديو. بدون أن تصرفهم (ميا) بعيداً.
    J'ai assez de soucis avec une femme plus âgée qui dirige ma vie. Open Subtitles اسمعي، لديّ ما يكفي من المشاكل بسبب النساء الكبيرات في حياتي
    Et avec ce T-Bag dans la nature qui a les clés du château, on a assez de soucis pour pas se préoccuper de ce type en prison. Open Subtitles و (تي باغ) في الهواء الطلق و معه مفاتيح القلعة لدينا ما يكفي من المشاكل
    On a assez d'ennuis comme ça. Open Subtitles لدينا ما يكفي من المشاكل
    - Tu as eu assez d'ennuis comme ça. Open Subtitles - إن لديك ما يكفي من المشاكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus