"متأذية" - Traduction Arabe en Français

    • blessée
        
    Elle est blessée et des gens là veulent la blesser encore plus. Open Subtitles انها متأذية وهناك اشخاص هنا يريدون اذيتها اكثر.
    Vous êtes vraiment blessée, donc pourquoi--pourquoi ne pas poser votre arme que je puisse vous aider? Open Subtitles أنت متأذية حقاً, لذا لم لا.. تضعين المسدس جانباً وتتركيني اساعدك؟
    On a deux filles dans une voiture une sévèrement blessée Quel chemin prennent-elles? Open Subtitles لدينا فتاتان في سيارة، وإحداهن متأذية بشدة.
    On a reçu un coup de fil comme quoi elle aurait pu être blessée. Open Subtitles لقد تلقينا اتصالاً أنه قد تكون متأذية
    Si elle est blessée, je ne le pardonnerai jamais à Richard. Open Subtitles أقسم ، إذا كانت متأذية فلن أسامح (ريتشارد) أبداً
    Tu es blessée, mammy. Open Subtitles أنتِ متأذية يا جدتي
    Tu n'as pas l'air blessée. Tu disais que tu étais blessée. Open Subtitles لا تبدين متأذية قلت أنك مصابة
    - Tu es blessée ? - Qu'est-ce qui t'a capturée ? Open Subtitles -هل أنتِ متأذية ما الذي اختطفك؟
    So Won est blessée. Nous l'emmenons à l'hôpital Chang Won. Open Subtitles (سو ون)، متأذية حقّـاً لقد أخذناها الى مستشفى (تشانغون)
    Elle n'a pas été blessée. Open Subtitles ولكنها غير متأذية
    Elle est blessée... Open Subtitles إنها متأذية يارجل، إنها...
    Tu es blessée. Open Subtitles أنتِ متأذية
    Elle est blessée. Open Subtitles إنها متأذية
    Phoebe est blessée. Open Subtitles (فيبي) متأذية ليس في هذا المكان .
    Tu es blessée! Open Subtitles - أنت متأذية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus