C'est vrai, on est pareils mais on est loin d'être bêtes. | Open Subtitles | وأنتي محقة ياليلي , نحن متشابهان وكلانا ليس بغبي |
Si toi et moi sommes pareils alors montre moi ta compassion. | Open Subtitles | وطالما أنا وإيّاك متشابهان جدًّا فمُدّ لي رحمتك |
Vous pensez que Jamal est très différent de vous, mais vous êtes pareil de la manière la plus importante de toutes. | Open Subtitles | انت تعتقد ان جمال مختلف عنك, لكنكما متشابهان في اهم شيء |
Les deux propositions sont semblables sur le fond mais comportent néanmoins quelques différences. | UN | ومع أن المقترحين متشابهان من حيث المضمون، هناك بضعة أوجه اختلاف. |
vous ne me connaissez pas encore, mais avec du temps, je pense que vous trouverez que nous nous ressemblons plus que vous ne l'imaginez. | Open Subtitles | ولكن أظن أنه ومع مرور الزمن ستجدنا أنني وأنت متشابهان أكثر مما تتوقع |
On est les mêmes, toi et moi, et Bill va t'ennuyer jusqu'aux larmes. | Open Subtitles | نحن متشابهان ، أنا وإياك وبيل سيجعلكِ تضجرين |
Vous vous ressemblez plus que tu ne le penses. | Open Subtitles | ربما أنتما الإثنين متشابهان أكثر مما تعتقد. |
Même si c'est deux là se ressemblent, les marqueurs-- | Open Subtitles | على قدر ما يبدو هؤلاء الإثنان متشابهان التحديدات الرئيسية |
Je t'aime parce que nous sommes pareils. Nous croyons à l'égalité pour toutes les races. | Open Subtitles | أنا أحبك لأننا متشابهان ونُؤمن بالمساواة لكل الأعراق |
Il a dit qu'on était pareils... que lui et moi, on te voulait tous les deux... à tout prix... et que... si tu me refusais, je te ferais exactement ce qu'il t'a fait... je te prendrais de force. | Open Subtitles | قال بأننا متشابهان أنا وهو بأننا كلانا نريدك |
Les patients sont comme des flocons de neige. Il n'y en a pas deux pareils. | Open Subtitles | أعتقد أن المرضى مثل رقاقات الثلج لا إثنان متشابهان. |
On est exactement pareils, sauf que j'ai du talent. | Open Subtitles | ،نحن متشابهان تماماً باستثناء أنني موهوب |
Tu sais ce qui est drôle, on est pareil. | Open Subtitles | أتعلمين ما المضحك في الأمر، أننا متشابهان |
Chef, vous disiez qu'on était pareil. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، لقد قلتَ أنك أنت وأنا متشابهان وأننا رجال نتبع الأساليب القديمة حسناً ، أنا لديّ حدس على الطريقة القديمة |
On est pareil et il ne le supporte pas. Ca le rend fou. | Open Subtitles | لأنّنا متشابهان وهو لا يطيق ذلك، يثير ذلك جنونه |
Tu sais, toi et moi sommes semblables, deux d'entre nous vivent une vie a l'extérieur. | Open Subtitles | كما تعلمين، أنا وأنت متشابهان كثيرًا، "كلانا يعيش حياة واحدة من الخارج." |
Je veux seulement le retour des chevaliers. Toi et moi sommes semblables. | Open Subtitles | أردت عودة الفرسان فحسب أنت و أنا متشابهان |
Tu sais, nous nous ressemblons plus que tu le crois. | Open Subtitles | أتعرفين أننا متشابهان جداً بإمكانك أن تخمّنى |
La crotte de la scène de crime et celle de chez le docteur sont les mêmes. | Open Subtitles | براز الكلب الذي وجدته في مسرح الجريمة و براز الكلب من منزل الدكتورة كانا متشابهان مع اختلاف واحد |
Un comédien qui galère. Vous vous ressemblez. | Open Subtitles | إنه كوميديان في فترة جفاف فكري أنتما متشابهان |
Ils se ressemblent tellement qu'ils se dégoûtent l'un l'autre. | Open Subtitles | إنهما متشابهان كثيرًا المتشابهين يكرهون بعضهم البعض كما تعلم |
Ces virus de la grippe sont si similaires que parfois, on peut utiliser la souche la moins virulente pour faire des vaccins et des traitements contre la plus mortelle. | Open Subtitles | لأن فيروسا الفلونزا هذان متشابهان أحياناً يمكننا استخدام السلالة الأقل خبثاً لإنتاج لقاح وعلاج للسلالة المميتة |
Qu'on croie à l'ordre ou au chaos, au final, c'est la même chose. | Open Subtitles | سواء كنت تعتقد في النظام أو الفوضي في النهاية، كلاهما متشابهان |
Toi et moi, on est pareilles. | Open Subtitles | انا وانتي تماما متشابهان |
Papa, écoute, je... je sais que c'est bizarre, mais toi et moi on se ressemble beaucoup. | Open Subtitles | أبي ، أُنظر ، أعلم كم هذا غريب لكن أنا و أنت متشابهان |
200. En Finlande, les pensions du secteur public et du secteur privé sont régies par des lois différentes qui présentent toutefois maintes similitudes. | UN | ٠٠٢- ويخضع القطاعان الخاص والعام في فنلندا لقانونين مختلفين للمعاشات ولكنهما، مع ذلك، متشابهان في جوانب كثيرة. |