divers partenaires de développement ont lancé des initiatives visant à combiner leurs activités et à améliorer leur harmonisation. | UN | وبدأ شركاء متنوعون في مجال التنمية مبادرة لتجميع أنشطتهم وتحقيق المواءمة فيما بينها. |
Nos employés sont aussi divers que le travail qu'on fait. | Open Subtitles | موظفينا متنوعون مثل العمل الذى نقوم به هنا تماما |
Nous sommes aussi divers que l'humanité. | UN | إننا متنوعون بقدر تنوع الجنس البشري. |
412. Le bilan fourni par Wood Group comporte une écriture intitulée " débiteurs divers et règlements anticipés " correspondant au montant réclamé. | UN | 412- وتتضمن الميزانية التي قدمتها الشركة بنداً معنوناً " مدينون متنوعون ومدفوعات مسبقة " بالمبلغ المطالب به. |
412. Le bilan fourni par Wood Group comporte une écriture intitulée " débiteurs divers et règlements anticipés " correspondant au montant réclamé. | UN | 412- وتتضمن الميزانية التي قدمتها الشركة بنداً معنوناً " مدينون متنوعون ومدفوعات مسبقة " بالمبلغ المطالب به. |
Appel d'urgence de 2008 : divers - contributions privées | UN | نداء الطوارئ لعام 2008-مساهمات خاصة-مانحون متنوعون |
Appel d'urgence de 2005 - donateurs divers Palestine | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 - مانحون متنوعون - فلسطين |
Appel d'urgence de 2006 - projet d'équipe médicale ambulante en Cisjordanie - donateurs divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2006: مشروع الفريق الصحي المتنقل في الضفة الغربية - مانحون متنوعون |
Pour les familles de prisonniers dont personne d'autre ne s'occupe - donateurs divers | UN | لعائلات المعتقلين التي ليس لها عائل آخر - مانحون متنوعون |
Appel d'urgence de 2007 - divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2007: مانحون متنوعون |
Appel accéléré de 2009 pour Gaza : contributions privées - divers | UN | النداء العاجل لصالح غزة لعام 2009 - تبرعات من جهات خاصة - مانحون متنوعون |
460 Débiteurs divers et Créditeurs divers | UN | 460 مدينون ودائنون متنوعون |
divers 9,6 % | UN | متنوعون ٦,٩ في المائة |
Les migrants sont des groupes très divers, un élément pertinent pour les acteurs engagés dans la lutte contre le VIH/sida, qui doivent connaître leur épidémie pour élaborer une réponse appropriée. | UN | والمهاجرون متنوعون للغاية، وهذا يصبح أمرا هاما للأطراف الفاعلة في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز، التي عليها أن تعرف الوباء بغية تكييف استجابة مناسبة له. |
Appel d'urgence de 2004 - divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2004 - مانحون متنوعون |
Appel d'urgence de 2005 - divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 - مانحون متنوعون |
Appel d'urgence de 2006 - donateurs divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2006 - مانحون متنوعون |
Appel d'urgence de 2006 (solde des fonds sous divers projets anciens) - divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2006 (أرصدة مالية من مشاريع قديمة متنوعة) - مانحون متنوعون |
Appel d'urgence de 2007 - divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2007 - مانحون متنوعون |
Appel d'urgence de 2008 : divers - donateurs divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2008 - مانحون متنوعون |
Comme je le disais, ils se sont diversifiés. | Open Subtitles | حسناً، مثل ما قولت أنهم متنوعون |