"متوتراً" - Traduction Arabe en Français

    • nerveux
        
    • tendu
        
    • stressé
        
    • trac
        
    • tendue
        
    • cran
        
    • stresse
        
    • angoissé
        
    • anxieux
        
    • inquiet
        
    J'étais sorti de l'académie depuis seulement deux jours, très nerveux. Open Subtitles بعد تخرجيّ من الأكاديمية بيومين وكنتُ متوتراً للغاية.
    Vous êtes depuis deux jours nerveux de perdre quelque chose. Open Subtitles لقد كنت متوتراً بسبب فقدانك لشخص منذُ يومين
    J'étais un peu nerveux alors ma mère m'a donné ce que je pensais être un tranquillisant. Open Subtitles كنت متوتراً بشأن ليلة أمس لذا أعطتني أمي مما أعتقدت أنه إحدى مهدئاتها
    Ton papa est tendu à cause de sa nouvelle entreprise. Open Subtitles إنّ أباكي متوتراً قليلاً بشأن تشغيل شركته الجديدة
    Tu prends toujours ce sentier quand tu es stressé. Open Subtitles لطالما تركض بهذا الطريق عندما تكون متوتراً
    Ça me rend encore plus nerveux que de franchir la porte. Open Subtitles حسناً هذا يجعلنى متوتراً أكثر من عبور البوابه اللعينه
    Il avait l'air très nerveux et m'a semblé mal à l'aise pendant tout l'entretien. Open Subtitles أظهر انه كان هادئاً متوتراً وبدا غير مرتاح إطلاقاً كل الوقت
    3.2 En outre, lors de son entrevue, C. A. R. M. était nerveux car il ne connaissait pas les lois du Canada et craignait d'être renvoyé dans son pays. UN أ. ر. م. متوتراً بسبب جهله بقوانين كندا وخشيته من أن يصدر بحقه قرار بالإعادة إلى بلده.
    3.2 En outre, lors de son entrevue, C. A. R. M. était nerveux car il ne connaissait pas les lois du Canada et craignait d'être renvoyé dans son pays. UN أ. ر. م. متوتراً بسبب جهله بقوانين كندا وخشيته من أن يصدر بحقه قرار بالإعادة إلى بلده.
    - Mais... ils ont tous mentionné que vous étiez nerveux et agité, entrant et sortant des toilettes plusieurs fois, ignorant totalement le panneau "En panne." Open Subtitles كان متوتراً و مرتبكاً و أنك دخلت وخرجت الحمام عدة مرات وتجاهلت كلياً واجبك
    Tu étais si nerveux, ma petite oie. Open Subtitles أوه ، كم أحب رؤيتك متوتراً . ايها الاوزة الصغيرة
    Si vous acceptez la remarque, vous semblez un peu nerveux. Open Subtitles إذا لم تمانع ملاحظتي يا سيّدي، تبدو متوتراً قليلاً
    Tu sais, je ne pense pas que tu aies de quoi d'être nerveux. Open Subtitles أتعلم، لا أعتقد بأنه يجب عليك أن تكون متوتراً.
    Disons seulement que tu n'as absolument pas de quoi être nerveux. Open Subtitles لنقل، بأنه لايجب عليك أن تكون متوتراً أبداً.
    Ne lui en voulez pas. Il devient nerveux quand quelqu'un lui plaît. Open Subtitles لا تغضبي منه، أنه يصبح متوتراً في كل مرة يعجب بأحد.
    On devrait annuler ta fête ce soir si le mariage te rend si nerveux. Open Subtitles ربما علينا إلغاء حفلتك الليلة لو كنت متوتراً للزفاف
    Soudain, le coup est parti. J'etais si tendu que j'ai tire sans le vouloir. Open Subtitles بشكل مفاجئ، الرصاصة أنطلقت أنا كنت متوتراً ، أنا أضغط الزناد
    En outre, le climat social est resté relativement tendu avec, entre autres, les revendications sociales et la question de la gouvernance. UN 99 - وبالإضافة إلى ذلك، ظل المناخ الاجتماعي متوتراً نسبياً لعدة أسباب، منها المطالب الاجتماعية ومسألة الحكم.
    Je voulais m'excuser. Je suis stressé à cause du déménagement. Open Subtitles أريد أن أعتذر عن سلوكي لقد كنت متوتراً بسبب الإنتقال
    J'étais mort de trac pour ma première boum. Open Subtitles أتذكر كم كنت متوتراً بشأن أول حفلة لي تجمع أولاد وفتيات
    La situation sur le terrain demeure extrêmement tendue à Gaza et dans les autres villes occupées en Cisjordanie. UN وأضاف أن الوضع في غزة والمدن المحتلة الأخرى في الضفة الغربية ما زال متوتراً جداًّ.
    T'étais peut-être angoissé de nature. Tu manquais peut-être de cran. Open Subtitles قد تكون متوتراً أصلاً وتفتقر إلى العزم
    Et je sais pas, je stresse. Open Subtitles وأنا لا أعرف، لأنني كنت متوتراً
    Et moi, j'étais trop angoissé pour te demander ce qui t'arrivait ! Open Subtitles لقد كنت متوتراً لدرجة ألّا أسألكِ ما بكِ
    J'avais engagé le candidat le moins bavard mais il avait dû la fermer parce qu'il était anxieux Open Subtitles عيّنت أقل رجل يثرثر أثناء مقابلات العمل. ولكن أظن أن الرجل الجديد كان صامتاً فقط لأنه كان متوتراً.
    J'étais vraiment inquiet. Je fais toujours trop de blagues. Open Subtitles ‫كنت متوتراً جداً، قيل لي إنني ‫أعطي انطباعاً سيئاً وأمزح كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus