"متوتّراً" - Traduction Arabe en Français

    • nerveux
        
    • tendu
        
    Je sais qu'on était tous les deux très nerveux, mais c'était tellement mieux que je... Open Subtitles أعلم أنّ كلانا كان متوتّراً حقّاً ..... لكنّه كان أفضل بكثير ممّا
    Il se sentait un peu étourdi, mais j'ai cru que c'était nerveux. Open Subtitles لقد كان يشعر بالدّوار , لكنّني إعتقدتُ أنّه كان متوتّراً
    Je devais être nerveux. Open Subtitles لا أعلم لِمَ أفشلت الاختبار لا بد أنني كنت متوتّراً
    Moi aussi, je mange lorsque je suis nerveux. Open Subtitles أتناول الطعام أيضاً عندما أكون متوتّراً.
    Le stress. Je bavarde quand je suis tendu. Open Subtitles أنا متوتّر و أنا أثرثر عندما أكون متوتّراً
    Désolé, si tu es là, je serai nerveux comme un lèbre enragé. Open Subtitles آسف يا عزيزتي، إن كنتِ هناك، فسأكون متوتّراً كأرنبٍ في مضمار سباق.
    Il y a quelqu'un que vous rendez très nerveux. Ce serait logique qu'ils la déplacent. Open Subtitles أنتَ تجعلُ أحدهم هناك متوتّراً جدّاً لذا من المنطقيّ أن ينقلوها
    Vous savez, avec ces alarmes et ces armes, je suis un peu nerveux. Open Subtitles فصفّارات الإنذار والأسلحة هذه تجعلني متوتّراً
    Est-ce qu'à un seul moment dans votre fantasme, vous vous étiez imaginé si nerveux ? Open Subtitles هل تخيّلتَ في أيّ لحظة أنّك ستكون متوتّراً لهذه الدرجة؟
    On apprécie une bonne blague quand on est nerveux. Open Subtitles أنت تحبّ النكتة المضحكة عندما تكون متوتّراً
    Après, si t'es nerveux, je peux y aller et lui parler en premier. Open Subtitles إذا كنت متوتّراً سأدخل أولاً وأتكلّم معها
    Seulement quand je suis nerveux. Open Subtitles عندما أكون متوتّراً فقط
    Uniquement quand il est nerveux. Open Subtitles نعم , عندما يكون متوتّراً فحسب
    Désolé. Je blague quand je suis nerveux. Open Subtitles فأنا ألقي نكاتاً عندما أكون متوتّراً.
    Il devient nerveux sur un téléviseur. Open Subtitles يصبح متوتّراً عند موقع تصوير التلفزيون
    Je pensais pas que je serais si nerveux. Open Subtitles لم أحسب أنّي سأكون متوتّراً لهذه الدرجة
    Il ne devrait pas le faire si ça le rend nerveux. Open Subtitles ليس عليه أن يفعل شيئاً يجعلهُ متوتّراً.
    Il a l'air tout nerveux et crispé. Open Subtitles يبدو متوتّراً ومرتعشاً
    La religion ne l'a ni tendu ni discipliné, Open Subtitles تديّنه لم يجعله متوتّراً أو منضبطاً.
    Le dîner de ce soir était tendu, mais Raja ne s'en rendit pas compte : Open Subtitles "كان العشاء ليلتها متوتّراً ولكنّ (راجا) لم يلاحظ ذلك"
    Ça a l'air tendu. Open Subtitles يبدو الوضع متوتّراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus