Non, je ne suis plus dans le jeu. Je suis hors circuit, comme toi. | Open Subtitles | انا لست داخل اللعبة بعد الآن فأنا متزوج ومكتف مثلك تماما |
Il y a 15 ans, j'étais étudiant en médecine exactement comme toi et travaillait à la morgue tout comme toi | Open Subtitles | منذ خمسه عشر سنه مضت كنت طالب طب مكافح مثلك تماما وعملت في المشرحه مثلك تماما |
Non. C'est réel, comme toi. J'adore comme tu es réelle, boubou. | Open Subtitles | كلا، لقد كان حقيقي مثلك تماما أحب ماهية شخصيتك يا عزيزتي |
Il met toujours ses fesses sur mon bureau, Comme vous. | Open Subtitles | انه يضع مؤخرته دائما على مكتبي مثلك تماما |
Comme vous avez aidé Teresa Hoese en la laissant pour morte? | Open Subtitles | مثلك تماما ساعد تيريزا هويس عندما أنت يسارها لميت؟ |
Je veux être comme toi, sauf, que je m'assurerais qu'il y a de la nourriture dans le frigo pour les repas de mes enfants. | Open Subtitles | أريد أن أصبح مثلك تماما ما عدا أني ربما سأتأكد أن هناك طعام في الثلاجة لغذاء أولادي |
Il veut juste faire bien pour sa ville. comme toi. | Open Subtitles | وكل ما يريده هو عمل الافضل لبلدته مثلك تماما |
Je dirais qu'elle est exactement comme toi. | Open Subtitles | ليست اول شخص رأيته يشفى بهذه السرعة أقول أنها مثلك تماما |
Elle jure être innocente comme toi. | Open Subtitles | قالت يقسم من هنا إلى يوم الأحد انها بريئة، مثلك تماما. |
Nick m'a mis dans la confidence parce que j'allais vraiment mal tout comme toi. | Open Subtitles | لقد كان لدى نفس المشكله نيك اضطر ان يخبرنى بسبب اننى كنت انهار بسرعه مثلك تماما |
Autrefois j'étais fait de chair et de sang comme toi. | Open Subtitles | ذات مرة كنت رجل لحم ودم مثلك تماما |
Daphne, j'essaie de m'en sortir, comme toi. | Open Subtitles | دافني، حتى أحاول للتغلب عليها، مثلك تماما. |
Je deviendrai peut-être comme toi... | Open Subtitles | أجل، ربما يوما ما، يمكنني النضوج لكي أكون مثلك تماما |
Le gars qui arrive là maintenant, a eu une vie difficile, comme toi. | Open Subtitles | الرجل الذي سينزل الآن عانى من حياة شاقة، مثلك تماما |
Je sais, je suis toujours un robot, mais je peux avoir un ami, je lui demanderais d'être seulement comme toi. | Open Subtitles | أَعْرفُ انني ما زِلتُ فقط إنسان آلي لكن اذا كان من الممكن ان تكون لي صديقة اريدها مثلك تماما |
Regardez, je peux m'assoir avec la chaise retournée, Comme vous. | Open Subtitles | انظر , انا استطيع ان اجلس على الكرسي وهو معكوس مثلك تماما |
J'ai été entrainé à la chirurgie générale, juste Comme vous, et j'enseigne pour un salaire. | Open Subtitles | تدربت في الجراحة العامة مثلك تماما و أكسب قوتي من التدريس |
Je suis journaliste, Comme vous, dépêché dans le ghetto, seulement moi, je suis brutalement honnête. | Open Subtitles | أنا صحفي , مثلك تماما أقدم تقريرا عما يجري في الحي الفرق الوحيد بيننا هو أنني صريح إلى حد قاسٍ |
...vous devez accepter que c'est terminé, c'est perdu, tout Comme vous. | Open Subtitles | عليك تقبل إنها ذهبت إنها فقدت مثلك تماما |
J'entre seul, Comme vous me l'avez dit. | Open Subtitles | أنا سأدخل هناك لوحده، مثلك تماما أخبرني إلى. |
Car ils en ont tous une. Tout Comme vous. | Open Subtitles | حاولت تحقيق ضعف كل بطل عظيم لأنهم جميعا لديهم واحد, مثلك تماما |