Comme dans la saison huit, où Shirley me largue pour Walter ? | Open Subtitles | مثل في الموسم الثامن حيث شيرلي تخلت عنّي لأجل والتر؟ |
Cette fête devrait se tenir dans un endroit intéressant, Comme dans un conteneur industriel maritime ou un club révulsant de Brooklyn. | Open Subtitles | هذه الحفلة يجب أن تكون في مكان ما مثير مثل في مصنع حاويات الشحن او في نادي قذر في بروكلي |
Par un exemple, un bloc de cendre en béton, Comme dans nos cellules. | Open Subtitles | على سبيل المثال، خرسانة، نفاية الكتلة، مثل في خليةِ حصّتنا. |
Je me sens renaître, Comme dans une rébellion. | Open Subtitles | أشعر على قيد الحياة مرة أخرى, مثل في التمرد. |
comme à la maison, avec les piments verts. | Open Subtitles | مثل في المنزل، مع الفلفل الأخضر. |
Le petit mari chauve et énervé a tué sa femme, Comme dans les films. | Open Subtitles | الزوج الصَغير الأصلع الغاضب قَتلَ زوجتُه، مثل في الأفلامِ. |
L'État partie ajoute que les autorités éthiopiennes n'ignorent pas que souvent, Comme dans le cas de l'auteur, un grand nombre de demandeurs d'asile déboutés entreprennent des activités politiques après le rejet définitif de leur demande. | UN | وتضيف الدولة الطرف أن السلطات الإثيوبية لا تجهل أن في كثير من الأحيان، مثل في حالة صاحب البلاغ، يضطلع عدد كبير من ملتمسي اللجوء الذين يُرفض التماسهم بأنشطة سياسية بعد الرفض النهائي لالتماسهم. |
Comme dans une pub de bière. | Open Subtitles | مثل في إعلانات البيرة التجارية |
Comme dans Les Sopranos. | Open Subtitles | أجل، مثل في "آل سبورانوس". *مسلسل تلفزيوني* |
C'est Comme dans "West Side Story". | Open Subtitles | ، هو مثل في القصة الغربيه الآن. |
C'est Comme dans les films pornos... les filles en ont plein la bouche de ce truc mou. | Open Subtitles | هو مثل في نَقرِ الدعارةِ... تَحْشو البناتُ ديكةَ هزيلةَ في أفواهِهم. |
C'est Comme dans la chanson de Ferré. | Open Subtitles | انها مثل في الأغنية فيري. |
Comme dans l'usine de sidérurgie. | Open Subtitles | تماما مثل في حديد المصنع. |
Qu'il cache ses victimes sous le patio, Comme dans Brookside ? | Open Subtitles | "ماذا لو دفن الضحايا تحت الفناء" "(مثل في (بروكسايد ؟" |
Comme dans "Kindred". | Open Subtitles | مثل في الكيندريد |
Si Cabe et Ralph peuvent créer un vide au point d'extraction alors on peut transformer ça en un tube pneumatique, Comme dans les banques. | Open Subtitles | الآن، إذا Cabe فليكس ورالف يمكن أن تخلق فراغا في تلك المرحلة استخراج، ثم يمكننا تحويلها إلى نظام أنبوب هوائي، مثل في أحد البنوك. |
Comme dans un mauvais film d'horreur ? | Open Subtitles | مثل في فيلم رعب سيء؟ |
Comme dans ces feuilletons espagnols... | Open Subtitles | مثل في عرض الأوبرا الإسباني |
Qu'est-ce que, comme à Pandemonium quand je tué ce démon? | Open Subtitles | ما، مثل في هرج و عندما قتل هذا الشيطان؟ |
Ce n'est pas comme à Mumbai, d'accord ? | Open Subtitles | بابا، انها ليست مثل في مومباي، كل الحق؟ |