Ce que j'ai vu était dégoûtant et criminel, mais ça n'avait rien à voir avec de la drogue. | Open Subtitles | ما رأيته كان مثير للاشمئزاز وإجرامي لكنه لم يكن له علاقة بالمخدرات |
Ne croyez pas que je ne voie pas votre petit jeu. C'est dégoûtant. | Open Subtitles | لا تعتقدي بأني لا أعلم ما بينكما هذا مثير للاشمئزاز |
Il n'y a rien de dégoûtant dans un bon rôti tendre et juteux. | Open Subtitles | أوه، لا يوجد شيء مثير للاشمئزاز حول مناقصة، مشوي الردف العصير. |
Mais Monsieur, c'est tellement répugnant d'être touché contre son gré. | Open Subtitles | ولكن يا سيدي، هذا شعور مثير للاشمئزاز عندما يقوم شخص ما بلمسك من دون إرادتك |
Gretchen, tu n'as jamais été à ce point ta dégoûtante personne autour de quiconque. | Open Subtitles | غريتشن، لديك أبدا هذا كثيرا الخاص بك مثير للاشمئزاز النفس حول أي شخص. |
Ce poulet est dégueulasse. Qu'est-ce que tu lui as fait ? | Open Subtitles | طعم هذا الدجاج مثير للاشمئزاز ماذا فعلت له؟ |
Voilà qui est vraiment écœurant. | UN | وهذا مثير للاشمئزاز فعلا. |
Tu en veux une ? Je réfléchis à quel point c'est Dégoutant. | Open Subtitles | حسنا، أنا أحاول أن اقرر كيف هذا مثير للاشمئزاز. |
C'est repoussant. Tu es charmée. | Open Subtitles | هذا مثير للاشمئزاز - لا, انت مسحورة - |
C'est dégoûtant pour nous, mais pour eux, ce serait normal. | Open Subtitles | سيكون مثير للاشمئزاز لنا، ولكن بالنسبة لهم، والتي قد تكون مجرد المعيار الثقافي. |
Le prends pas mal, mais tu es dégoûtant. | Open Subtitles | لا تفهمني بطريقة خاطئة، لكنّك تبدو مثير للاشمئزاز. |
Tu sais, quand tu y penses, le concept du bidet c'est, genre, dégoûtant. | Open Subtitles | حسنا، كما تعلمون، عندما كنت تفكر في ذلك، مفهوم بيديه هو، مثل، مثير للاشمئزاز. |
Ce serait comme sortir avec mon frère. Simplement dégoûtant. | Open Subtitles | هذا يبدو كما اني اواعد اخي,هذا مثير للاشمئزاز |
Sors ta corde à sauter. C'est dégoûtant. | Open Subtitles | أحضر الحبل و قم ببعض التمارين، هذا مثير للاشمئزاز |
maintenant arrête ça. C'est dégoûtant à regarder. | Open Subtitles | الآن ضعه بعيدا , انه مثير للاشمئزاز ان ننظر اليه |
Cette conférence est un étalage répugnant de la façon dont cet argent est dépensé. | Open Subtitles | هذا الامر كله هو عرض مثير للاشمئزاز من كيفية إنفاق دولار الصناعة. |
Je ne peux m'empêcher d'imaginer de petits oiseaux qui y pondent des oeufs et je trouve ça répugnant. | Open Subtitles | واجده مثير للاشمئزاز انت رهيبة التأثير على هؤلاء الاطفال |
Nous avons des voitures, des tonnes de voitures qui brûlent juste de l'essence et rendent ce lieu répugnant. | Open Subtitles | لديناسيارات، أطنان من السيارات. والتي تحرق السولار وتجعل هذا المكان يبدو مثير للاشمئزاز. |
Ils ont dû jeter leurs chaussures avant d'entrer dans leurs voitures car elles étaient couvertes de boue dégoûtante. | Open Subtitles | لقد أضطروا لرمي احذيتهم قبل عودتهم بعرباتهم لأنها كانت مغطاه باكثر وحل مثير للاشمئزاز |
Je sais ce qu'ils pensent de la police, mais l'accuser elle, c'est dégueulasse. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يشعرون عن الشرطة ولكن اتهامها هذا مثير للاشمئزاز |
Alors vous savez qu'il est écœurant. | Open Subtitles | فإنك سوف نعرف انه مثير للاشمئزاز. |
On dirait Dégoutant et les 7 nains. | Open Subtitles | أنا أيضا لزجة وقذرة وتفوح منه رائحة العرق وغروي. أنا مثل الأقزام السبعة مثير للاشمئزاز. |
C'est repoussant. | Open Subtitles | كيف مثير للاشمئزاز. |
Certains trouveront ça dégueu à cause de la différence d'âge. | Open Subtitles | بعض الاشخاص يدعون هذا مثير للاشمئزاز بسبب فارق السن. |
L'espoir est que le cerveau perçoive de lui même l'activité qui lui plaisait comme... répulsive. | Open Subtitles | على أمل أنْ ينشط الدماغ من جديد لإدراك النشاط الذي كان يتمتع به كـ، آه... كشيء مثير للاشمئزاز. |