"مجرة" - Dictionnaire arabe français

    مَجَرَّة

    nom

    "مجرة" - Traduction Arabe en Français

    • galaxie
        
    • galaxies
        
    • la Voie
        
    Entre autres choses. Ça se passait dans une autre galaxie. Open Subtitles بين أشياء أخرى، تم إعداده في مجرة بائسة.
    Je dirige le département de recherche et des sciences sur Atlantis, dans la galaxie de Pégase, dans l'amas local, dans l'univers connu. Open Subtitles أنا ريس قسم الأبحاث والعلوم هنا في أتلانتس في مجرة بجاسوس في قطاع كلستر في الكون كما نعرفه
    La seule chose assez grande pour provoquer une explosion sur cette échelle est une autre galaxie. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي بإمكانة أن يتسبب في إنفجار بهذه الضخامة هي مجرة أخرى
    Trente-quatre Portes des systèmes de la Voie Lactée et de Pégase ont été stratégiquement placées dans l'immense vide entre nos deux galaxies. Open Subtitles هناك 34 بوابة فى كل من مجرة الطريق اللبنى و مجرة بيجاسوس تم وضعها بشكل إستراتيجى بين المجرتين
    J'ai parcouru les galaxies, et les espèces sont pareilles. Open Subtitles كل مجرة سافرت إليها، جميع الأجناس مُتشابهة
    On t'a envoyé il y a très longtemps dans une galaxie très, très lointaine. Open Subtitles لقد كنت خارج الثلاثي لمدة طويلة مضت في مجرة بعيدة جداً
    On est coincés avec peu de ressources dans une autre galaxie. Open Subtitles نحن محاصرين هنا مع موارد محدودة فى مجرة أخرى
    Ça devrait s'appeler une galaxie. Parce que ça contient un corps divin. ♪ Now that was the birth ♪ Open Subtitles من المفروض أن يدعى مجرة لأنه يحمل جسدا مقدس والتر ما كانت تلك الضوضاء؟
    Notre histoire commence il y a 50 000 quinzaines, dans la galaxie du Donjon du Sorcier. Open Subtitles تبدأ قصتنا منذ 50.000 و أسبوعان في مجرة بعيدة من الإحتفاظ بالشعوذة
    Croyez-moi, là-dehors, il y a un monde entier, une galaxie, une vie. Open Subtitles خذها مني هناك عالم باكمله بالخارج مجرة , حياة
    Après tout, notre soleil n'est qu'une étoile parmi 400 milliards dans notre galaxie, la Voie lactée. Open Subtitles بعد كل هذا، شمسنا ليست سوى نجم واحد من 400 مليار مقدرة في مجرتنا، مجرة ​​درب التبانة
    La galaxie de la Voie lactée fait partie de notre adresse cosmique. Open Subtitles مجرة درب التبانة هي السطر التالي في عنواننا الفلكي
    Chaque galaxie contient des milliards de soleils et des mondes innombrables. Open Subtitles هي مجرات كل مجرة تحتوي على مليارات من الشموس وعوالم لا تحصى
    Nous vivons dans une galaxie spirale. Open Subtitles كالعمود الفقري لليل نحن نعيش في مجرة لولبية
    Il y a autant d'atomes dans une seule molécule d'ADN qu'il n'y a d'étoiles dans une galaxie moyennne. Open Subtitles يوجد عدد ذرات في جزيء مفرد من حمضك النووي يوازي عدد النجوم في مجرة تقليدية
    La lumière que l'on voit venant de la galaxie du Sombrero a 30 millions d'années. Open Subtitles الضوء الذي نراه من مجرة سمبريرو عمره 30 مليون سنة
    Voici le cosmos à l'échelle la plus vaste que nous connaissons, un réseau d'une centaine de milliards de galaxies. Open Subtitles هذا هو الكون على أوسع نطاق نعرفه شبكة من مئة مليار مجرة
    Toute la matière et l'énergie de milliards de galaxies, maintenant éloignées par des milliards d'années-lumière étaient une fois incluses dans un espace de la taille d'une bille. Open Subtitles جميع المادة والطاقة التي تؤلف المئة مليار مجرة المنـتـثرة الأن عبر مليارات السنين الضوئية كانت ذات مرة حبيسة
    SG-2 était à des galaxies de Madrona. Open Subtitles ولكن نقطة إتجاه إس جي 2 كانت مجرة بعيده عن مادرونا
    Bien d'être une personne et de ne pas être seul ou empereur de 1 000 galaxies. Open Subtitles من الجيد أن تكون شخصا أن لا تكون وحيدا أو أن تكون إمبراطورا لألف مجرة
    De la Terre, on peut voir des parties de la Voie lactée à l'œil nu. Open Subtitles من الارض، يمكنك أن تري أجزاء من مجرة درب اللبانة بالعين المجردة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus