Il peut emmener 6 bouteilles d'antimoustique, mais je ne peux pas prendre de sèche-cheveux ! | Open Subtitles | يمكنه جلب 6 علب من رذاذ الحشرات لكن لايمكنني جلب مجفف الشعر |
Ma mère est morte. Son sèche-cheveux est tombé dans la baignoire. | Open Subtitles | والدتي توفيت، بسبب سقوط مجفف الشعر في حوض الاستحمام |
Nous savons que je ne l'ai pas mis dans le séchoir. | Open Subtitles | كلانا يعلم أني لم أضع السترة في مجفف الملابس |
À la différence d'autres citoyens de la Fédération de Russie, il n'a pas été autorisé à acheter du lait en poudre et à le transporter sur le territoire national. | UN | فبخـلاف غيره من مواطني الاتحاد الروسي، لم يُسمح له بشراء حليب مجفف ونقله في إقليم الاتحاد الروسي. |
Samuel m'a donné un collier africain de fertilité, fait avec du pénis séché de rhinocéros. | Open Subtitles | وقد أعطاني ساميول عقداً أفريقياً للخصوبة مصنوع من جزء وحيد قرن مجفف |
Um, je sais que ça va sembler bizarre, mais pourrions nous mettre nos vêtements dans votre sèche-linge pour genre, 10 minutes ? | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيبدو غريباً، لكن هل يمكننا أن نرمي ثيابنا في مجفف الخاص بك لـ 10 دقائق؟ |
Et un menu chinois de produits chimiques sur sa peau. Peinture sèche, térébenthine, eau de javel. | Open Subtitles | و قائمة كيماويات وجدت على بشرته طلاء مجفف, تربنتين, منظف |
A cette fin, on peut utiliser un sèche-cheveux portable. | UN | ويمكن استخدام الحرارة عن طريق استخدام وسيلة ذاتية الأمان مثل مجفف الشعر النقال. |
En sèche-cheveux ? | Open Subtitles | هل أجعله مجفف للشعر أو لصنع الفطائر المحلاة؟ |
Tu as une lampe torche de 4 kilos dans ton sac, mais pas de sèche-cheveux ? | Open Subtitles | لديك مصباح بوزن عشرة باوندات في حقيبتك و لكن ليس لديك مجفف شعر ؟ |
Ce matin, je l'ai vu utiliser un sèche-cheveux pour réchauffer un sandwich aux œufs. | Open Subtitles | هذا الصباح أمسكت بها وهي تستخدم مجفف الشعر لتدفيء به سندوتش بيض |
Et je nous ai même pris un nouveau séchoir. Oh mon dieu ! | Open Subtitles | ملاءات وثياب، حتّى أنّي ابتعت لنا مجفف شعر جديد. |
J'ai dit aux filles qu'on avait un nouveau séchoir, elle m'ont dit de ne rien changer à ma coupe, elles l'adorent. | Open Subtitles | لقد أخبرت الفتيات في المدرسة أن لدينا مجفف شعر جديد وقالوا لي: لا تفعل شيء مختلف بشعرك، فنحن نحبه |
À la différence d'autres citoyens de la Fédération de Russie, il n'a pas été autorisé à acheter du lait en poudre et à le transporter sur le territoire national. | UN | فبخـلاف غيره من مواطني الاتحاد الروسي، لم يُسمح له بشراء حليب مجفف ونقله في إقليم الاتحاد الروسي. |
Cette aide alimentaire consiste en rations de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles. | UN | وهذه المعونة الغذائية هي في شكل طحين وأرُز وسكر وزيت عباد الشمس، وحليب مجفف وعدس. |
Raifort séché, têtes de violon séchées, pâte miso... | Open Subtitles | فجل حار كبير مجفف وجذوع سرخس مجفف وعجينة الرز المالح.. |
Pétasite officinale et lierre séché. Plongé dans de l'eau chaude 5 minutes. | Open Subtitles | نبات الزبد الشوكي ونبات مجفف,نقعة في الماء الحار لخمس دقائق |
La femme de ménage a mis ceci dans le sèche-linge. | Open Subtitles | المسؤولة عن التنظيف وضعت هذا في مجفف الغساله |
Rappelle-moi pourquoi tu fais ça ici alors qu'il y a un sèche-linge dans la trappe? | Open Subtitles | اخبريني ثانيةً لماذا ننشر الغسيل هنا مع وجود مجفف تحت الباب الأرضي؟ |
Ici, viens, allons payer ce sèche cheveux. | Open Subtitles | دعينا ندفع قيمة مجفف الشعر هذا |
Regarde comme la peau a été parfaitement séchée et préservée. | Open Subtitles | انظر كيف أن الجلد مجفف و محفوظ بشكل رائع |
Je suis responsable régional des ventes pour de la viande déshydratée. | Open Subtitles | أنا مدير مبيعات إقليمي لموزع لحم مجفف |
Bon, qui a utilisé le sêche-cheveux? | Open Subtitles | حسنا من منكم ياشباب يستخدم مجفف الشعر ؟ |
Non, juste du poisson en saumure et des légumes secs. | Open Subtitles | فقط سمك وخضار مجفف المواد الثمينة في الخزانة |
Un phallus de bovin lyophilisé. | Open Subtitles | قضيب بقري مجفف بالتبريد |
La déshydratation va t'achever. | Open Subtitles | من المحتمل أنك ستموت مجفف |