"محبوبا" - Traduction Arabe en Français

    • aimé
        
    • apprécié
        
    • populaire
        
    J'avais espéré gagner votre amour avec le temps, mais je veux être aimé pour qui je suis, pas pour mon argent. Open Subtitles لطالما اردت دائما الفوز بحبك مع الوقت، ولكني لست مختالا كفاية لأكون محبوبا لشخصي عوضا عن مالي.
    Homme de grande sagesse et de profonde intégrité personnelle, il était le dirigeant bien aimé du peuple jordanien et un homme d'État respecté dans le monde entier. UN إن الملك حسين، الرجل ذا الحكمة العظيمة والأخلاق العالية، كان قائدا محبوبا للشعب الأردني ورجل دولة موقرا عالميا.
    L'on se souviendra du Prince Rainier III comme d'un dirigeant aimé de son peuple et comme d'un mari et d'un père dévoué. UN إن الأمير رينييه الثالث سنتذكره بوصفه قائدا محبوبا لشعبه وزوجا وأبا مخلصا.
    Sa mort arrache à l'Afrique un de ses grands fils tant chéri et aimé. UN وبوفاته خسرت أفريقيا أبنا عظيما بارا محبوبا.
    Robin peut se réconforter en se disant que Justin était très apprécié. Open Subtitles روبن يمكن أن يشعر قليلا بالراحة في معرفة أن جستين كان محبوبا من قبل الكثير من الناس.
    Voilâ pourquoi tu n'étais pas populaire et pourquoi je voulais aller â cette soirée: Open Subtitles وأنت تتسائل لم أنت لست محبوبا راي لهذا السبب أردت الذهاب لحفلة لم الشمل
    Israël a perdu un dirigeant très aimé, un grand homme d'État qui a amorcé un changement historique en Israël et dans tout le Moyen-Orient. UN وفقدت اسرائيل قائدا محبوبا وسياسيا محنكا عظيما استهل تغييرا تاريخيا فــــي اسرائيل وفــي منطقة الشرق اﻷوسط بأسرها.
    Je crois que je préférerais ne pas savoir. Au moins, tu saurais que tu as été aimé. Au fait, on ne doit plus le refaire. Open Subtitles .أعتقد أنني سأحب أن لا أعرف حسنا , على الاقل كنت ستعرف .أنك كنت محبوبا مرة على فكرة لا يمكننا أبدا فعل ذلك مجددا
    Je ne suis pas l'administrateur le plus aimé, mais l'infirmière que vous avez tué était aimée. Open Subtitles أنا لست مديرًا محبوبا بكثرة لكن تلك الممرضة التي قتلتها،كانت محبوبة جدًا
    Comment un enfant aimé par ses parents devient un meurtrier psychopathe ? Open Subtitles كيف يمكن للطفل الذي يكون محبوبا من قبل والديه يتحول إلى مريض نفسي قتل؟
    Je confesse que j'aurais dû mieux le connaître, mais je sais qu'il était aimé et respecté par ses pairs. Open Subtitles أنا أقر أننى لم أكن أعرفه كما ينبغى و لكننى أعلم أنه كان محبوبا و يتمتع بتقدير رفاقه
    Personne ne l'a pleuré. Le directeur de mission n'était pas très aimé. Open Subtitles عندما أنظر حولي أرى الكثير من الأعين الجافة لم يكن مدير البعثة محبوبا جدا
    Le jouet que tu es m'a appris que la vie ne vaut la peine que si on est aimé. Open Subtitles ذات مرة فى مكان ما علمتنى دمية محشوة حكمة ان الحياة جميلة امامك اذا كنت محبوبا من طفل
    Je ne suis pas l'administrateur le plus aimé, mais l'infirmière que vous avez tué était aimée. Open Subtitles أنا لست مديرًا محبوبا بكثرة لكن تلك الممرضة التي قتلتها،كانت محبوبة جدًا
    Être profondément aimé par quelqu'un te donne la force, tandis qu'aimer quelqu'un profondément te donne du courage. Open Subtitles أن تكون محبوبا بشدة من قبل احدهم يمنحك القوة بينما أن أحببت أحدهم بشدة يمنحك الشجاعة
    Aujourd'hui, il veut juste être aimé et se reposer. Open Subtitles لكن الآن انه يريد فقط أن يكون محبوبا خذ بعض الراحة
    Que vous vous sentiez aimé. Open Subtitles الشيء الذي يجعلك تبدو كاملا. الشيء الذي يجعلك تبدو محبوبا.
    Il n'était guère aimé, mais en tant qu'autorité sociale et patron de presque tout le village, tous le respectaient. Open Subtitles البارون لم يكن محبوبا و لكن على اعتبار أنه شخصية قوية و رب عمل نصف سكان القرية كان محترماً
    Avant de me consacrer à être élu et de me sacrifier pour être aimé de tous, et aider les gens à réaliser leurs désirs... je voulais être un barman comme "Jerry Maguire" et "Cocktail". Open Subtitles قَبْلَ أَنْ اكرّس نفسي واضَحّى بنفسي للحُصُول على الأصواتِ وأَنْ أكون محبوبا من الجميع واُسَاعَدَ الناسِ
    Mais il n'est pas du tout apprécié dans le Hertfordshire. Tout le monde est écoeuré par son orgueil. Open Subtitles ولكنه ليس محبوبا فى هيرتفورشير الجميع لايقبلون تكبره
    Il y a quelque chose de pas normal â vouloir être populaire â la soirée d'anciens d'un autre! Open Subtitles هناك شيئا خطأ حيال شخص يجب أن يكون محبوبا في حفلة شخص آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus