Je ne savais même pas que le revolver était chargé. | Open Subtitles | لم أكُن أعلم حتى أن السلاح كان محشواً |
J'apprécie la mise en scène, mais même vous n'êtes pas assez stupide pour pointer un pistolet chargé sur moi. | Open Subtitles | أقدر هذه المسرحية ، و لكنكَ لستَ بهذا الغباء لتعطيني مسدساً محشواً |
C'est juste un accessoire, monsieur le juge, il n'est pas... ...chargé. | Open Subtitles | إنه مجرد غرض يا سيدي القاضي ...إنه ليس محشواً |
Tu t'es pointé une arme chargée sur la tête, tu n'as qu'à appuyer. | Open Subtitles | لقد صوبت مسدساً محشواً نحو رأسك، وكنت على وشك الضغط |
Steph ! On t'a envoyé un chien empaillé. | Open Subtitles | ستيف ، أرسل لك أحداً كلباً محشواً بالبريد |
Vous comptez m'empailler et m'accrocher avec vos trophées ? | Open Subtitles | تَعْني انة محشواً و معروض على فرنككَ الصخري. |
Il a dit l'avoir trouvé, chargé, sur le buffet du bureau des paris. | Open Subtitles | قال أنه وجده بجانب متجر الرهان .. محشواً بالرصاص |
Il n'y a pas "vol à main armée" s'il n'est pas chargé. | Open Subtitles | الشرطة لا تستطيع اعتقالك للسطو المسلح إذا لم يكن مسدسك محشواً |
Pour l'amour de Dieu, tu as un pistolet dans ton pantalon, et personne ne sait s'il est chargé à la vodka ou avec des balles. | Open Subtitles | ولديك أحد مسدساته معك في بنطلونك و لا أحد يعلم ما اذا كان محشواً بالفودكا أو الرصاص |
Vous croyez vraiment que je vous aurais laissé un pistolet chargé ? | Open Subtitles | هل ظننت فعلاً بأنني سأدبّر لك مكيدة بسهولة وأدعكَ تصوّب مسدساً محشواً نحوي؟ |
Évidemment mon pistolet n'était pas chargé. | Open Subtitles | من الواضح أن المسدس لم يكن محشواً |
Non, il n'est pas chargé. | Open Subtitles | لا، إنه ليس محشواً. |
Il est même pas chargé. | Open Subtitles | ليس محشواً بالرصاصات حتى |
Il était pas chargé ! | Open Subtitles | المسدس لم يكن محشواً |
je ne peux rien faire. Mon flingue n'est même pas chargé. | Open Subtitles | لافائدةمن ذلك، سلاحي ليس محشواً حتى |
Il était chargé, d'accord ? | Open Subtitles | لقد كان محشواً, حسناً؟ لقد كان محشواً |
S'il est pas chargé et armé, il tire pas. | Open Subtitles | لو ليس محشواً وجاهزاً لن يطلق الرصاص. |
Il n'est pas chargé maintenant. | Open Subtitles | إنه ليس محشواً بالذخيرة |
Mon arme n'était pas chargée. | Open Subtitles | المسدس لم يكن محشواً |
Ton arme. Elle est pas toujours chargée ? | Open Subtitles | مسدسك، حسبت أنك تبقينه محشواً دائماً. |
J'ai fait tout ça alors que son arme n'est pas chargée. | Open Subtitles | قـُلتُ كل ذلك و سلاحة لم يكن محشواً |
Tu vas finir empaillé, l'ours. | Open Subtitles | ستصبح دباً محشواً |
Il faut le faire empailler, crétin. | Open Subtitles | يجب أن يكون محشواً و محنطاً أيها الأحمق |