"محطه" - Traduction Arabe en Français

    • station
        
    • gare
        
    • centrale
        
    • radio
        
    J'ai vérifié chaque station de radio universitaire à DC, en Virginie et au Maryland. Open Subtitles لقد تحققت من كل محطه راديو جامعيه فى العاصمه,فيرجينيا و ميريلاند
    Il est passé à côté d'une station service juste ici, 3 kilomètres avant qu'il ne soit tué. Open Subtitles متجهاً الى نورفوك لقد تجاوز محطه وقود تفتح 24 ساعه هنا بالظبط على بعد ميلين قبل ان يتم اطلاق النار عليه
    L'agent Howell est toujours en vie. Il a été vu dans une station essence près de Chesnut Street. Open Subtitles العنصر هال ,لا يزال حيآ يبدو أنه نجا وتمت رؤيتة عند محطه الوقود
    C'est le personnel... - Je vous attendrai à la gare. Open Subtitles حسنا سوف اتى الى محطه القطار لاستقبالكم غدا
    Pas forcément spontanée. Dis à ta jeune élève de faire surveiller la gare. Open Subtitles ربما لم أكن على صواب دعينا نذهب للتحقق من محطه القطارات
    Je devais tourner le dos au pauvre, brisé Burns et aller au job à la plus sexiste centrale nucléaire sur Terre. Open Subtitles كان يجب علي ان ادير ظهري للمفلس والفقير بيرنز والذهاب للعمل في،حسنا سادس محطه نوويه على الارض
    Et le wagon est vide à St James's Park station. Open Subtitles والسياره كانت فارغه عند محطه جيمس بارك .
    Je crois que j'ai déjà vu sa voiture à la station. Open Subtitles أعتقد أنه ربما أكون قد رأيت سيارته سابقا، عندما كنا فى محطه الوقود،
    J'ai tracé son téléphone dans un bar près de Union station. Open Subtitles قمت بتعقب هاتفه الى حانه بجوار محطه الاتحاد
    Ils ont trouvé la moto à une rue de la station d'Union. Open Subtitles لقد وجدوا الدراجه البخاريه على بعد حى واحد من محطه الاتحاد
    Qui voudrait manger un burrito d'une station service, en plus ? Open Subtitles ومن كان لياكل البوريتو من محطه البنزين على اية حال ؟
    Je bosse à KNR radio, votre station d'info trafic. Open Subtitles انامذيع فى محطه للمعلومات عن المرور بالاذاعه لذلك انا فى اضافه اذاعى
    Ne ratez pas le nouveau point circulation, dans 10 min sur KNR, votre station info trafic. Open Subtitles فى كى ان ار مع محطه المرور الاذاعيه لقد انتهينا.
    À la gare de Lorton Amtrak. Vous avez votre geste. Maintenant, retournez au travail. Open Subtitles محطه "مورتون أمتراك" لقد حصلت على بادرتك عد إلى عملك الآن
    J'ai finalement fait ma demande dans une gare routière à Buffalo. Open Subtitles لذا أنا تقدمت إليها فى محطه بافللو للحافلات
    Je te dépose à la gare ? Open Subtitles هل بإمكاني إيصالك الى محطه القطار؟
    Elle vient de la consigne d'une gare routière. Open Subtitles أنه مفتاح دولاب فى محطه القطار
    Enlève la dernière trace de Monty Burns de la centrale nucléaire qu'il aime. Open Subtitles ازاله اخر اثار لمونتي بيرنز من محطه الطاقه التي يحبها
    Parce que c'est fini. Mm. Fête à la centrale nucléaire tout l'monde ! Open Subtitles لانها على وشك السقوط حفله في محطه الطاقه
    Pensez-vous que cela est le abandonné centrale électrique où Vera pourrait être? Open Subtitles هل تظن ان هذا المبني المهجور به محطه الطاقه التي من الممكن ان تتواجد فيه فيرا ؟
    Pour payer sa formation, elle a commencé à travailler à la radio "Salaam Namaste" Open Subtitles ولدفع ثمن تعليمها فى كليه الطب انظمت الى الى محطه اذاعه السلام ناماست

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus