J'ai vaincu ma peur et maintenant je vaincs toutes mes peurs. | Open Subtitles | تغلبت على خوفي و هاأنذا أتغلب على كل مخاوفي |
Il est temps que j'essaie de vaincre mes peurs et de me fier à mon instinct. | Open Subtitles | لقد قررت أنه قد حان الوقت لمحاولة التغلب على مخاوفي وأن أثق بحدسي |
Et voilà, grâce à Randy et Catalina, j'ai affronté mes peurs et tout c'est bien déroulé. | Open Subtitles | وهاهي الشكر لمساعدة راندي وكاتالينا لقد واجهت مخاوفي وكل شيء سار على مايرام |
Le lendemain matin, j'aurais aimé dire que je me sentais mieux, que le petit joyeux email envoyé aux parents apaisait mes soucis. | Open Subtitles | في الصباح التالي، أود القول أني شعرت بتحسن وأن البريد الإلكتروني السعيد الذي أرسلوه للآباء أراح مخاوفي |
Je ne devrais pas aller à un rendez-vous pour faire part de mes inquiétudes. | Open Subtitles | ليس علي ان اذهب الى موعد لكي اوصل مخاوفي |
Malgré mes craintes que vous puissiez trouver mes goûts quelque peu démodés, la vérité est que je préfère une promenade. | Open Subtitles | على الرغم من مخاوفي بأنكِ ربما تجدين ميولي قديمة بعض الشيء |
Je m'en fous que tu prennes en compte mes préoccupations, mec. | Open Subtitles | لا أهتم البتة إن كنت تصدق مخاوفي يا رجل. |
Vous savez, vous êtes toujours avec moi, en m'aidant à affronter mes peurs. | Open Subtitles | أعني، أنت دائمًا متواجد بجانبي تساعدني لمواجهة مخاوفي |
Avec ton père, j'ai partagé mes secrets, mes peurs, mes doutes, | Open Subtitles | لقد شاركت أموراً مع والدكِ أسراري، مخاوفي شكوكي |
J'ai réalisé que peu importe à quel point j'essaie d'éviter mes peurs, elles vont toujours me trouver, même si elles ne sont pas réelles. | Open Subtitles | لقد أيقنت أنه غير مهم كم أحاول أن أتخطى مخاوفي فإنها ستجدني حتى لو لم تكن حقيقية |
C'est ça qui est débile. Pas de venir ici, pas d'affronter mes peurs. | Open Subtitles | هذا هو مكمن الغباء، وليس الخروج لهنا ولا مواجهة مخاوفي. |
Mon père m'a préparé à affronter mes peurs, et ma fille, à affronter la vie. | Open Subtitles | أبي أعدني لمواجهة مخاوفي وأنا أعددت أبنتي لمواجهة الحياة |
Je pouvais entendre toutes mes peurs chuchoter dans ma tête, se retournant contre moi, corrompant mes pensées. | Open Subtitles | استطيع ان اسمع كل مخاوفي تهمس داخل راسي تحولني صد نفسي ، افساد افكاري |
Si ma mémoire est bonne, je rapportais ça à ma désintox et au fait que j'avais dû mettre de côté mes peurs et mes échecs. | Open Subtitles | إن استعفتني الذاكرة, كنت أشارك كيفية صلتها بإبتعادي عن الإدمان و كيف أن مخاوفي و اخفاقاتي كانت أشياء توضع في جانب واحد. |
Je viens de vous dévoiler ma peur la plus profonde que mon temps est compté, et tout ce qui vous intéresse c'est votre précieux temps ? | Open Subtitles | لا، لقد أخبرت بأسوأ مخاوفي و وقتي يضيع وكل ما تهتم به هو وقتك الثمين؟ |
La seule bonne chose dans le fait de sortir avec un junkie est le fait que j'ai réussi à surpasser ma peur des aiguilles. | Open Subtitles | الحسنة الوحيدة في مواعدة مدمن هي تجاوز مخاوفي من الإبر. |
Je ravalai ma peur, et j'inspirai à fond. | Open Subtitles | لذلك ابتلعت مخاوفي و حبست أكبر ما يمكنني من نفس |
Mais après réflexion, tous mes soucis se sont envolés. | Open Subtitles | لكن بعد التفكير قليلا كل مخاوفي ذهبت بعيدا. |
Piper, c'est le dernier de mes soucis à l'heure actuelle. | Open Subtitles | بايبر، وهذا هو أقل من مخاوفي في الوقت الحالي. |
Malgré mes inquiétudes, peurs et plaintes habituelles, le lycée Van Buren ne craint pas totalement. | Open Subtitles | بالرغم من مخاوفي و قلقي فإن فان بيورين ليس فاشل فقط |
mes inquiétudes étaient tout de même justifiées. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد بأن مخاوفي كانت صحيحة |
Mais si mes craintes sont avérées, alors on est vulnérable. | Open Subtitles | لكن لو أن مخاوفي في محلّها، فإننا معرّضون للغدر والخديعة. |
J'allais parler à ton petit ami à propos de mes préoccupations avec le rendement de son travail. | Open Subtitles | لقد كنت للتو أتحدث مع حبيبك عن مخاوفي, اذهبي |
Ma pire crainte devient réalité. Tu ne sais même pas. | Open Subtitles | انه اسوأ مخاوفي قد تحقق ثانية انت لا تعلمين حتى |
Elle pense que je dois faire face à mes démons. | Open Subtitles | تعتقد أنه ينبغي علي أن أقابل مخاوفي |