Il y a une crypte dans le sous-sol de l'Armurerie. | Open Subtitles | هناك قبو في الطابق السفلي من مخزن الأسلحة. |
l'Armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires. | UN | وسيكون مخزن الأسلحة هذا مركز قيادة السجن وثمة حاجة إلى ثلاثة موظفين دوليين في مخزن الأسلحة للقيام بهذه المهمة. |
Je vais chercher plus de munitions à l'Armurerie. | Open Subtitles | حسنا، سوف تحصل على بعض أكثر الذخيرة من مخزن الأسلحة. |
l'Arsenal est un grand trou noir de mensonges. | Open Subtitles | إن مخزن الأسلحة هو الثقب الأسود من الأكاذيب. |
Non, il se trouve que Tyler a pris contact avec l'Arsenal lors de ses séjours de chasseur | Open Subtitles | لا، اتضح تايلر اجرى اتصالا مع مخزن الأسلحة خلال زيارته يمكث صياد. |
Le dépôt d'armes... quand est-ce qu'ils vont détruire cette vieillerie ? | Open Subtitles | مخزن الأسلحة متى سـ يهدمون هذا الديناصور أرضاً؟ |
Donc l'Armory prétend savoir d'où tu viens. | Open Subtitles | ولذلك فإن هذا لا وجه له ما يسمى مخزن الأسلحة |
J'ai un contact avec un sous-officier de l'Armurerie, je vais l'appeler, pour vérifier avec lui. | Open Subtitles | لدي ضابط صف في مخزن الأسلحة سأذهب لأتصل به |
Quand l'Armurerie m'a kidnappé il y a quatre mois, c'était pas pour me torturer. | Open Subtitles | عندما خطف لي مخزن الأسلحة قبل أربعة أشهر، لم يكن للتعذيب لي. |
Je préfèrerais mourir que retrouver à l'Armurerie. | Open Subtitles | أود أن يموت بدلا من العودة إلى مخزن الأسلحة. |
Tu es au courant que l'Armurerie a conçu une pilule qui arrête la magie ? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن مخزن الأسلحة تمت هندستها نوع من حبوب منع الحمل التي يقمع السحر؟ |
Comment l'Armurerie peut faire quelque chose comme ça. | Open Subtitles | كيف سوف مخزن الأسلحة جعل شيء من هذا القبيل؟ |
Maintenant dis-moi pourquoi l'Armurerie me cherche. | Open Subtitles | الآن قل لي لماذا مخزن الأسلحة تبحث عن لي. |
Mais ça en valait la peine, car devines qui sait pourquoi je suis en haut de la liste de l'Armurerie. | Open Subtitles | ولكن كان كل شيء يستحق كل هذا العناء، أعتقد أنه يدري لماذا أنا على قائمة المطلوبين في مخزن الأسلحة و. |
Je dois encore rester loin de l'Armurerie. | Open Subtitles | أنا لا تزال بحاجة إلى الابتعاد عن رادار مخزن الأسلحة في. |
Si l'Arsenal ne l'avait pas retrouvé, il serait devenu un légume. | Open Subtitles | إذا لم مخزن الأسلحة عثر عليه، وأنه سيكون من الخضروات. |
- As-tu dit l'Arsenal ? | Open Subtitles | إلى كومة من الطوب يسمى مخزن الأسلحة. - هل نقول فقط مخزن الأسلحة؟ |
Comme si, Bonnie s'était attirée des ennuis avec l'Arsenal quand tu as décidé d'hiberner. | Open Subtitles | وغسيل مخ لها في علاقة مع انزو، أو... ؟ كما هو الحال في، حصلت بوني في مشاكل مع مخزن الأسلحة |
Un ancien responsable de haut rang du Front populaire pour la démocratie et la justice (FPDJ) a confirmé au Groupe de contrôle qu'à la fin de 2012, il avait vu des roquettes du même type stockées dans le dépôt d'armes principal d'Asmara. | UN | وفي مقابلةٍ مع فريق الرصد، أكّد مسؤولٌ سابق من المسؤولين الرفيعي المستوى في الجبهة الشعبية للديمقراطية والعدالة أنه رأى هذا النوع من القنابل الصاروخية مكدساً في مخزن الأسلحة الرئيسي في أسمرة في نهاية عام 2012() |
Je t'ai injecté l'un des jouets de l'Armory. | Open Subtitles | أنا حقن لك واحدة من اللعب مخزن الأسلحة في. |