Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
21. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 21- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séance informelle. | UN | ٣- أجرت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
À sa 1re séance plénière, le Comité spécial a adopté l'organisation de ses travaux et a décidé de poursuivre ses délibérations dans le cadre d'un groupe de travail plénier. | UN | 8 - اعتمدت اللجنة المخصصة برنامج عملها في جلستها العامة الأولى، وقررت مواصلة مداولاتها في إطار الفريق العامل الجامع. |
38. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 38- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
4. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 4- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
2. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 2- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
3. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
3. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- تابعت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
16. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 16- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
3. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 3- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
12. Après les déclarations officielles faites à la séance plénière d'ouverture par les coordonnateurs régionaux et les délégations, le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles. | UN | 12- بعد البيانات الرسمية التي أدلى بها المنسقون الإقليميون وفرادى الوفود في الجلسة العامة الافتتاحية، تابعت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séance informelle. | UN | 21- واصلت الفرقة العاملة مداولاتها في إطار غير رسمي. |
À sa 3e séance plénière, le Comité spécial a adopté l'organisation de ses travaux et décidé de poursuivre ses délibérations dans le cadre d'un Groupe de travail plénier. | UN | 8 - اعتمدت اللجنة المخصصة تنظيم عملها في جلستها العامة الثالثة، وقررت مواصلة مداولاتها في إطار الفريق العامل الجامع. |