d Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de la Barbade. | UN | (د) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت بربادوس. |
e Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de la Trinité-et-Tobago. | UN | (هـ) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت ترينيداد وتوباغو. |
f Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de la Jamaïque. | UN | (و) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت جامايكا. |
b Les dépenses locales d'administration afférentes à ce pays sont incluses dans celles du bureau de la Barbade. | UN | )ب( تكاليف المكاتب المحلية لهذا البلد مدرجة تحت بربادوس. |
c Les dépenses locales d'administration afférentes à ce pays sont incluses dans celles du bureau de la Trinité-et-Tobago. | UN | )ج( تكاليف المكاتب المحلية لهذا البلد مدرجة تحت ترينيداد وتوباغو. |
Les ressources nécessaires à l’Office de Genève figurent sous la rubrique Appui au programme. | UN | أما احتياجات مكتب المفوض السامي مدرجة تحت بند دعم البرامج. |
Aucun changement nécessaire : Toutes les utilisations enregistrées dans les notifications sont énumérées sous le titre de rubrique actuel. | UN | لا حاجة إلى أي تغيير: فجميع الاستخدامات المسجلة في الإخطارات مدرجة تحت العنوان الراهن. |
Comme il est indiqué plus haut, au paragraphe 27C.10, les ressources concernant ces activités seront prévues séparément à compter de l'exercice biennal 1998-1999, mais, à des fins de présentation, on les a fait figurer à la présente rubrique. | UN | وكما سبق القول في الفقرة ٧٢ جيم - ٠١ أعلاه، فإن من المقترح أن توضع الموارد المتصلة بهذه اﻷنشطة في بيان منفصل اعتبارا من فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، ولكنها مدرجة تحت هذا الباب الفرعي ﻷغراض العرض. |
h Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de El Salvador. | UN | (ح) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت السلفادور. |
i Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de la Malaisie. | UN | (ط) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت ماليزيا. |
j Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de Samoa. | UN | (ي) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت ساموا. |
k Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de Fidji. | UN | (ك) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت فيجي. |
l Les dépenses locales du bureau extérieur pour Hong Kong sont imputées au compte de la Chine. | UN | (ل) تكاليف المكتب المحلي لهونغ كونغ مدرجة تحت الصين. |
m Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de Maurice. | UN | (م) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت موريشيوس. |
d Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de la Barbade. | UN | )د( تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت بربادوس. |
e Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de la Trinité-et-Tobago. | UN | )ﻫ( تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت ترينيداد وتوباغو. |
f Les dépenses locales du bureau extérieur pour ce pays sont imputées au compte de la Jamaïque. | UN | )و( تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة تحت جامايكا. |
f Les dépenses locales d'administration afférentes à ce pays sont incluses dans celles du bureau de la Jamaïque. | UN | )و( تكاليف المكاتب المحلية لهذا البلد مدرجة تحت جامايكا. |
h Les dépenses locales d'administration afférentes à ce pays sont incluses dans celles du bureau d'El Salvador. | UN | )ح( تكاليف المكاتب المحلية لهذا البلد مدرجة تحت السلفادور. |
i Les dépenses locales d'administration afférentes à ce pays sont incluses dans celles du bureau de la Malaisie. | UN | )ط( تكاليف المكاتب المحلية لهذا البلد مدرجة تحت ماليزيا. |
Les ressources nécessaires à l’Office de Genève figurent sous la rubrique Appui aux programmes. | UN | أما احتياجات مكتب المفوض السامي مدرجة تحت بند دعم البرامج. |
Aucun changement nécessaire : Toutes les utilisations enregistrées dans les notifications sont énumérées sous le titre de rubrique actuel. | UN | لا حاجة إلى أي تغيير: فجميع الاستخدامات المسجلة في الإخطارات مدرجة تحت العنوان الراهن. |
Comme il est indiqué plus haut, au paragraphe 27C.10, les ressources concernant ces activités seront prévues séparément à compter de l'exercice biennal 1998-1999, mais, à des fins de présentation, on les a fait figurer à la présente rubrique. | UN | وكما سبق القول في الفقرة ٧٢ جيم - ٠١ أعلاه، فإن من المقترح أن توضع الموارد المتصلة بهذه اﻷنشطة في بيان منفصل اعتبارا من فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، ولكنها مدرجة تحت هذا الباب الفرعي ﻷغراض العرض. |