Dans quelle école ira cet enfant, Harvard et Yale ? | Open Subtitles | أي مدرسه سيذهب هذا الطفل, هارفارد و ييل؟ |
Aller dans une école trop chère pour nous avec des gens qu'on ne voit jamais. | Open Subtitles | الذهاب الي مدرسه لا نستطيع تحملها , مع أشخاص لم نلتقي أبداً؟ |
Ouais, mon copain allait dans une autre école alors je parlais pas aux mecs. | Open Subtitles | صديقي ذهب الى مدرسه مختلفه لذا لم أكن أتحدث مع الأولاد |
Cam est devenu prof de musique au collège du coin. | Open Subtitles | كام قبل وظيفه لتعليم الموسقى في مدرسه محليه |
Non, pas ça. Je ne suis pas vraiment à l'école d'infirmier. | Open Subtitles | لا, ليس هذا حقيقةً انا لست في مدرسه التمريض |
Déménager, commencer une nouvelle école... et toute la folie qui nous est arrivée ici. | Open Subtitles | الأنتقال والذهاب الى مدرسه جديده وكل الجنون الذي حصل الينا هنا |
Comment douter de l'authenticité d'une organisation qui a offert au moine une table de ping-pong à une école primaire ? | Open Subtitles | من يستطيع ان يشك بالاخلاقيه لمنظمه توفر على الاقل طاوله بينج بونج واحده لكل مدرسه |
L'école des enfants à côté, est-ce une école privée ? | Open Subtitles | مدرسه الأولاد بالقرب منها هل مدارسهم خاصه؟ |
L'argent que je vous ai donné était pour construire une école. | Open Subtitles | المال الذي اعطيتك اياه لم يذهب منه شيء لبناء مدرسه |
C'était quand Landis a été assigné à Quantico comme instructeur pour l'école des officiers de la Marine. | Open Subtitles | ذلك عندما تم تعيين لانديز مدرساً في مدرسه كوانتيكو لمرشحي ظباط البحريه |
Ecoutes, si tu ne veux pas revenir ici, tu peux toujours changer d'école, reprendre ton règne de terreur sur une nouvelle équipe de cheerleaders. | Open Subtitles | يمكنك دائما النقل الى مدرسه اخرى واكمال ارعابك لمشجعات مسالمات جديدات |
Vous me donnez cette école, et en une année elle sera la meilleure école de l'état. | Open Subtitles | أعطني هذه المدرسه وخلال سنة واحده ستصبح أفضل مدرسه في الولايه |
L'année suivante, c'est elle qui payait pour mon école en internat. | Open Subtitles | وفي السنة التاليه دفعت لي لأدخل مدرسه داخليه |
Je le sais car j'ai fait six mois et demi d'école d'assistant-dentaire, avec quelques absences, mais elles ont été excusées. | Open Subtitles | وانا اعلم هذا لأني ذهب لمده 6 اشهر ونصف إلى مدرسه مساعدة طبيب الأسنان خذ واعطي بعض الغيابات ولكنهم كانوا معذورين |
Je trouverai une autre ville, une autre école, peut être travailler dans le privé pendant un temps. | Open Subtitles | سوف اجد مدينه اخرى و مدرسه أخرى ربما سأعمل معلمه خاصه لفتره |
Harry Flournoy est devenu instituteur et entraîneur de basket dans une école élémentaire d'El Paso. | Open Subtitles | هارى فلورنوى أصبح معلم ومدرباً لكرة السله فى مدرسه فى الباسو |
Son prof d'anglais a appelé pour dire qu'il s'était endormi. | Open Subtitles | مدرسه للغلة الإنجليزية يقول إنّه ينام في الحصة |
On a une Mme Bodey au lycée Columbia North. | Open Subtitles | لقد عثرنا على السيده بودى فى مدرسه شمال كولمبيا الثانويه |
Vous réalisez avoir fait une blague sur les fusillades en milieu scolaire ? | Open Subtitles | هل تدرك انك قلت نكته عن اطلاق نار على مدرسه |
Prénommé Nelson par Son professeur le premier jour de classe, Mandela s'est néanmoins révélé digne de son prénom de naissance, Rolihlahla, que l'on peut traduire par fauteur de troubles. | UN | وأسماه مدرسه نيلسون في أول أيامه الدراسية، وبرهن مانديلا أنه يستحق الاسم الذي أُطلق عليه لدى ولادته، روليهلاهلا، الذي يمكن ترجمته بمعني المشاغب. |
La derniere fois que j'ai fait une trachéo c'était à la fac, sur un cadavre. | Open Subtitles | أخر مره أجريت فيها عمليه بضع حلقي .كانت في مدرسه الطب , على جثة |
Ecole préparatoire, bonne situation familiale, diplômé d'Harvard. | Open Subtitles | مدرسه تحضيريه,عائله غنيه,خريج جامعة هارفرد |
Selon vous, cette prostituée aurait possédé le corps de l'institutrice. | Open Subtitles | اذا انت تظن انني تلك المرأه العاهره لكن فى جسد مدرسه |