Je vais poster tout ça sur mon blog ce soir, et demain matin, toute la ville sera envahie des dingues des OVNI. | Open Subtitles | سوف أنشر كل هذا على مدونتي الليلة وربما صباح الغد، هذه البلدة بأكملها سوف تعج بمعتوهي الأجسام الغامضة |
Je dois protéger mon identité secrète pour l'intégrité de mon blog. | Open Subtitles | يجب أن أحمي هويتي السرية كي أحافظ على نزاهة مدونتي. |
Digne de mon blog. Sergent ! Quoi de neuf, mon pote ? | Open Subtitles | هذه تذهب الى مدونتي . مرحبا كابتن ماالأمر ي صديقي ? |
Tu sais, je viens juste d'écrire sur mon blog, que je rêve que toutes les tendances trébuchent et tomberent dans un volcan actif, mais tu me fais reconsidérer ça... | Open Subtitles | أتعلمين،لقد كتبت مقالة على مدونتي لتوي حول كم أتمنى لو أن الجينز الصدري يتعثر ويسقط في بركان نشط |
Et je m'en plaignais tout le temps sur mon blog. Bla bla bla bla. Je suis si incomprise. | Open Subtitles | وكنت أشتكي من الأمر طوال الوقت في مدونتي لا أحد يفهمني |
Cela n'a donc rien à voir avec mon blog vidéo. | Open Subtitles | إذن هذا ليس له علاقة فيما أقوم به في مدونتي |
- Ça en a parce que je ne veux pas accidentellement utiliser son vrai nom quand j'écrirai l'histoire sur mon blog. | Open Subtitles | -بلى, هو كذلك, أنا لا أريد أن أقوم عرضيا باستخدام اسمها الحقيقي حين أكتب القصة في مدونتي. |
Ou par mon blog, j'ai aussi 30,000 abonnés sur Twitter. | Open Subtitles | ،لا أعلم ربما من مدونتي ..كما أن لديّ 30 ألف متابع على تويتر |
Tu es allée sur mon blog hier soir en disant a quel point nous voulions un bébé ? | Open Subtitles | هل زرتي مدونتي البارحة ونشرت تعليقاً عن مدى رغبتنا بالتبني؟ |
Eh bien, tout ceux qui lisent mon blog savent ce qui arrive ensuite. | Open Subtitles | حسناً، أي شخص قرأ مدونتي سيعرف ماذا سيحصل الآن |
Il s'avère que, publier mon blog publiquement n'était pas la réponse à mes problèmes. | Open Subtitles | تبين أن إطلاق مدونتي للعلن لم يكن الحل لمشاكلي |
Par conséquent j'ai mis mon blog en ligne qui en gros contient toute ma vie. | Open Subtitles | لذا نشرت مدونتي وكل شيء عن نفسي ولم أدرك أن يكون هناك أضرار جانبية |
mon blog a dépassé un million de visiteurs unique ce mois ci. | Open Subtitles | مدونتي وصلت لمليون مستخدم مميز هذا الشهر |
Il m'a attaqué en justice pour avoir révélé dans mon blog le secret derrière le tour de fermeture de son spectacle. | Open Subtitles | عظيم، انه يقاضيني للكشف في مدونتي عن كيفية قيامه بخدعة حتى أغلق له عرضه |
Toute personne qui lit mon blog sait Je suis partie à cet endroit, à cause de Wi-Fi gratuite. Et les croissants au chocolat. | Open Subtitles | اي شخص يقرأ مدونتي يعلم انني مولع بذلك المكان بسبب الانترنت المجاني ومعجنات الشوكولاته |
Je fais tout un truc Thai pour mon blog alors j'ai besoin de tester cet endroit à Wicker Park. | Open Subtitles | أنا أُنشئ موضوعًا عن الأكل الهنديّ على مدونتي وأريد إستعراض هذا في حديقة مُملّدة |
Avec un autre graphisme mon blog serait beau, mais j'avais besoin d'une pause, je commençais à penser hors-ligne. | Open Subtitles | إما بكسل أو طباعة مدونتي على ما يرام لكنني في حاجة لإستراحة للتفكير |
J'ai déjà affiché dans mon blog que je le ferai. | Open Subtitles | قمت مسبقاً بوضع إعلان في مدونتي بأنني سأقوم بها |
Les photos et les vidéos d'elle, je les utilise seulement pour mon blog. | Open Subtitles | الصور والفيديوهات التي أحصل عليها لها كلها على مدونتي |
les codes civil et pénal des États-Unis, auxquels s'ajoutent les lois et règlements locaux promulgués par la législature territoriale forment le droit appliqué par les tribunaux. | UN | ويتألف قانون الفصل في المحاكم من مدونتي الولايات المتحدة المدنية والجنائية، تعززها القوانين واﻷنظمة المحلية التي تسنها السلطة التشريعية لﻹقليم. |
Je les traque sur mon Tumblr. | Open Subtitles | أتتبعهم على مدونتي |